diciamo che tutti e 3 sono veramente carini e simpatici!!e tonnosi^^ nell altro topic heijii non c'èra...quindi ho pensato d mettere anche lui^^ chi è il più carino,il più simpatico ecc?
Sì, brava, hai fatto bene a rifare il totip, anke se c'era già... poi sono d'accordo anch'io, sono carinissimi tutti e tre...mah...ovviamente io adoro Heiji e quindi per me è lui sia il più carini, che simpatico e che tonnoso
KATSUYAXMAI! duellare è il solo modo che conosco per trasmetterti i miei sentimenti...grazie...Jounouchi...
Mhh...vediamo. Il più bello secondo me non si può definire molto bene: sono tutti e tre quasi identici! il più simpatico: Kid ( è anche il meno tonno! ). Ma complessivamente direi che il mio preferito è Shin! Comunque anche gli altri due non sono mica da buttar via...
Bah...ttt e tre nn sn malaccio,qst è pk ma sicuro ...ma,il + carino,il + simpa,il + deduttivo,il + intelligente,il + tonno ( purtroppo l batte ttt in tonnosità ),il + adorabile,ma anke il + scemo (a volte ,e m fermo qua se no nn smetto + ) è Shin...
'Sei la ragazza più difficile che io conosca, talmente diversi sono i sentimenti che provi contemporaneamente! Anche se io fossi Holmes per me sarebbe impossibile capirti, perché il cuore della donna che si ama… come potrebbe essere oggetto di deduzione? E come potrebbe l’amore valere quanto lo zero? Non farmi ridere! Lo zero è il valore da cui ogni cosa trae origine! Se non ci fosse, nulla potrebbe mai nascere…nulla si porterebbe a termine! Dillo alla regina dei campi da tennis…diglielo!' (libera traduzione della più nota frase, copiata direttamente dalla fanfic E a Tokyo, quando? L'autrice, Il Cavaliere Nero, spera di aver reso giustizia alle parole di Shinichi e averle portate in una forma italiana degna dell'originale. Questa era la sua intenzione.).
"Perchè svilisci la mia vittoria, gettandoti ai miei piedi?"
"A questi signori diffidenti e sempre armati del ghigno di chi sa già che tutto finirà male nulla può essere tolto, perchè non hanno più nulla per cui valga la pena di lottare"
"Io non tiro mai a indovinare. E' un'abitudine deplorevole, deleteria per le facoltà logiche"
"Amici da bonaccia, nelle burrasche ti annegano!!"
"Ed ecco il bellissimo maschio italiano: biondo, affascinante, sa cosa vuole, sa come muoversi, sa come dibattersi attraverso le mille avversità dell'esistenza. Un uomo segnato e scolpito nell'arroganza, nel'ignoranza a nello squallore, ma che sa dissimulare tutto questo e v'inganna dicendovi che sa fare un mestiere: non è vero!"
Bah...ttt e tre nn sn malaccio,qst è pk ma sicuro ...ma,il + carino,il + simpa,il + deduttivo,il + intelligente,il + tonno ( purtroppo l batte ttt in tonnosità ),il + adorabile,ma anke il + scemo (a volte ,e m fermo qua se no nn smetto + ) è Shin...
Bah...ttt e tre nn sn malaccio,qst è pk ma sicuro ...ma,il + carino,il + simpa,il + deduttivo,il + intelligente,il + tonno ( purtroppo l batte ttt in tonnosità ),il + adorabile,ma anke il + scemo (a volte ,e m fermo qua se no nn smetto + ) è Shin...
Già già...concordo pienamente!! W Shin!
W il nostro tonnoso puccolo! (Nostro...ormai mezzo 4um gli va dietro )
Edited by Il Cavaliere Nero - 5/8/2005, 22:12
'Sei la ragazza più difficile che io conosca, talmente diversi sono i sentimenti che provi contemporaneamente! Anche se io fossi Holmes per me sarebbe impossibile capirti, perché il cuore della donna che si ama… come potrebbe essere oggetto di deduzione? E come potrebbe l’amore valere quanto lo zero? Non farmi ridere! Lo zero è il valore da cui ogni cosa trae origine! Se non ci fosse, nulla potrebbe mai nascere…nulla si porterebbe a termine! Dillo alla regina dei campi da tennis…diglielo!' (libera traduzione della più nota frase, copiata direttamente dalla fanfic E a Tokyo, quando? L'autrice, Il Cavaliere Nero, spera di aver reso giustizia alle parole di Shinichi e averle portate in una forma italiana degna dell'originale. Questa era la sua intenzione.).
"Perchè svilisci la mia vittoria, gettandoti ai miei piedi?"
"A questi signori diffidenti e sempre armati del ghigno di chi sa già che tutto finirà male nulla può essere tolto, perchè non hanno più nulla per cui valga la pena di lottare"
"Io non tiro mai a indovinare. E' un'abitudine deplorevole, deleteria per le facoltà logiche"
"Amici da bonaccia, nelle burrasche ti annegano!!"
"Ed ecco il bellissimo maschio italiano: biondo, affascinante, sa cosa vuole, sa come muoversi, sa come dibattersi attraverso le mille avversità dell'esistenza. Un uomo segnato e scolpito nell'arroganza, nel'ignoranza a nello squallore, ma che sa dissimulare tutto questo e v'inganna dicendovi che sa fare un mestiere: non è vero!"
Eh eh...non si può dire che non abbia successo il nostro Shin!! Altro che tonno...
Beh...fa nascere così tanti sentimenti...ke poi nn capisce
'Sei la ragazza più difficile che io conosca, talmente diversi sono i sentimenti che provi contemporaneamente! Anche se io fossi Holmes per me sarebbe impossibile capirti, perché il cuore della donna che si ama… come potrebbe essere oggetto di deduzione? E come potrebbe l’amore valere quanto lo zero? Non farmi ridere! Lo zero è il valore da cui ogni cosa trae origine! Se non ci fosse, nulla potrebbe mai nascere…nulla si porterebbe a termine! Dillo alla regina dei campi da tennis…diglielo!' (libera traduzione della più nota frase, copiata direttamente dalla fanfic E a Tokyo, quando? L'autrice, Il Cavaliere Nero, spera di aver reso giustizia alle parole di Shinichi e averle portate in una forma italiana degna dell'originale. Questa era la sua intenzione.).
"Perchè svilisci la mia vittoria, gettandoti ai miei piedi?"
"A questi signori diffidenti e sempre armati del ghigno di chi sa già che tutto finirà male nulla può essere tolto, perchè non hanno più nulla per cui valga la pena di lottare"
"Io non tiro mai a indovinare. E' un'abitudine deplorevole, deleteria per le facoltà logiche"
"Amici da bonaccia, nelle burrasche ti annegano!!"
"Ed ecco il bellissimo maschio italiano: biondo, affascinante, sa cosa vuole, sa come muoversi, sa come dibattersi attraverso le mille avversità dell'esistenza. Un uomo segnato e scolpito nell'arroganza, nel'ignoranza a nello squallore, ma che sa dissimulare tutto questo e v'inganna dicendovi che sa fare un mestiere: non è vero!"
'Sei la ragazza più difficile che io conosca, talmente diversi sono i sentimenti che provi contemporaneamente! Anche se io fossi Holmes per me sarebbe impossibile capirti, perché il cuore della donna che si ama… come potrebbe essere oggetto di deduzione? E come potrebbe l’amore valere quanto lo zero? Non farmi ridere! Lo zero è il valore da cui ogni cosa trae origine! Se non ci fosse, nulla potrebbe mai nascere…nulla si porterebbe a termine! Dillo alla regina dei campi da tennis…diglielo!' (libera traduzione della più nota frase, copiata direttamente dalla fanfic E a Tokyo, quando? L'autrice, Il Cavaliere Nero, spera di aver reso giustizia alle parole di Shinichi e averle portate in una forma italiana degna dell'originale. Questa era la sua intenzione.).
"Perchè svilisci la mia vittoria, gettandoti ai miei piedi?"
"A questi signori diffidenti e sempre armati del ghigno di chi sa già che tutto finirà male nulla può essere tolto, perchè non hanno più nulla per cui valga la pena di lottare"
"Io non tiro mai a indovinare. E' un'abitudine deplorevole, deleteria per le facoltà logiche"
"Amici da bonaccia, nelle burrasche ti annegano!!"
"Ed ecco il bellissimo maschio italiano: biondo, affascinante, sa cosa vuole, sa come muoversi, sa come dibattersi attraverso le mille avversità dell'esistenza. Un uomo segnato e scolpito nell'arroganza, nel'ignoranza a nello squallore, ma che sa dissimulare tutto questo e v'inganna dicendovi che sa fare un mestiere: non è vero!"