| FILE 594
{pag 1} Titolo: IL FUGGITIVO
{pag 2} Kogoro [pensa]: Io sono Mouri Kogoro... Un detective... - Kogoro [pensa]: Un lavoro sgradevole che richiede di scoprire difetti delle persone che non si dovrebbero sapere... Naturalmente, è facile incorrere in una vendetta e diventare un obiettivo... - Kogoro [pensa]: Anche parlare con questi idioti è parte del lavoro... Scappare non è nel mio stile. - Kogoro [pensa]: Sì, sono diventato preda di queste fastidiosissime persone... E loro sono...
{pag 3} Kogoro [pensa]: Sta... Stanno venendo qua!!! - Azusa: Benvenuto! Kogoro [pensa]: Non perdiamo la calma... - Kogoro [pensa]: La cameriera Azusa-chan mi ha detto che mi avrebbe aiutato nascondendo la mia preenza qua... Andrà bene! Mi nasconderò qua, non mi troveranno mai... - Azusa: Ah, Mouri-san? E' entrato in bagno... - Kogoro [pensa]: Eh? Azusa: Ah, ooops! Mi sono dimenticata... Non dovevo dirlo...
{pag 4} Kogoro [pensa]: Oi, oi, oi! Dovete scherzare... - Kogoro [pensa]: Non sono venuto fin qua per farmi catturare! Devo solo far passare il giorno, poi sarò libero... - Kogoro [pensa]: Comunque, devo trovare un posto dove nascondermi! Un posto dove quei tizi non possono seguirmi! - Kogoro [pensa]: Un posto del genere... ...non può essere che quello!
{pag 5} Kogoro [pensa]: Heh... E' come nascondere una foglia in una foresta... Una persona va nascosta nella folla! - Kogoro [pensa]: Quelle persone fastidiose non mi troveranno mai qui!! Ve lo dico io... - Altoparlante: Mouri Kogoro-sama di Beika City... - Kogoro: Eh? Altoparlante: C'è qualcuno che la attende al cancello 5... - Kogoro [pensa]: Q-quei tipi... Altoparlante: Mouri Kogoro-sama di Beika City... - Kogoro [pensa]: Non è un problema... Farò finta di non averlo sentito! - Kogoro [pensa]: Questo è un ippodromo, ci saranno 50mila persone qui! Tizio: Ehi...
{pag 6} Kogoro: Waaa!! Tizio: Lei non è Mouri Kogoro? Il famoso detective? - Kogoro: Co-cosa? Tizio: Allora dovresti sbrigarti ad andare! C'è qualcuno che ti sta aspettando, non hai sentito? - Tizio 2: Wow! E' Kogoro il dormiente! Tizio 3: Davvero? Tizia 4: E' proprio lui! - Tizio 2: E' impegnato in un caso? Tizio 5: Qualche criminale ha nascosto qui la refurtiva? Tizia 4: Posso farle una foto! Tizio 3: Anch'io! Kogoro [pensa]: Non va bene... Mi sono esposto troppo... - Kogoro [pensa]: Dannazione, ma che succede? Queste persone sono più intelligenti di quel che pensavo! - Kogoro [pensa]: Devo andare da qualcuno... Tutta la notte, se necessario...
{pag 7} Kogoro [pensa]: Hm? Tutta la notte? - Kogoro [pensa]: Oh! Ecco l'idea! - Amico: Eh? Mah-jong? - Amico: In pieno giorno? Kogoro: Sì... Quando eravamo al college venivamo anche da te. Vorrei rivivere quei ricordi... - Amico: E' domenica, ci sono tante persone libere... Ma tutta la notte? Ho da lavorare io domani... Kogoro: Okay! Allora giochiamo solo fino a mezzanotte, andrà bene... - Amico: Bene? Kogoro: Oh, no... Volevo dire che vincerò io oggi! - Amico: Ah sì, è un bene che stai venendo qua... Kogoro: Un bene? Amico: Qualcuno ha appena chiamato...
{pag 8} Amico: Dicendo che ti stava cercando... Kogoro [pensa]: Cosa!? - Amico: Mi avevano detto di non avere un appuntamento oggi, ma se venivi, di richiamarli... Solo per chiarire una cosa! Kogoro: N... N... - Kogoro: No, no! Non voglio più giocare a Mah-jong!! Fai finta che non ti abbia mai chiamato! - Kogoro [pensa]: Ah dannazione, ma che hanno quei tizi! Hanno cercato e contattato tutte le persone che conosco, senza dubbio!! - Kogoro [pensa]: Pensa, pensa... Un posto dove nascondersi che non conoscano quei tizi... - Kogoro [pensa]: Tch! Dannazione, si sono rotte le sigarette... - Kogoro: Hm?
{pag 9} Kogoro [pensa]: Questo è un buon posto... Il mio nuovo nascondiglio segreto. - Kogoro [pensa]: Un così fantastico stile parigino interiore... La vecchia musica che fa piacere al cuore... - Kogoro [pensa]: Beh, fatemi gustare l'assaggio della cucina francese. Dimentichiamo quei tizi, pensiamo solo a qualcosa per il mio svago... Eri: Sì... - Kogoro [pensa]: Eh? Eri: Penso che sia un ristorante molto buono...
{pag 10} Eri: Il ristorante preferito di quella persona... - Kogoro [pensa]: E-eri? Ran!? Eri: Ma te l'ha detto davvero lui? Ran: E' stato Conan-kun! - Ran: Ha trovato fiammiferi di questo ristorante tutti sopra la scrivania di papà... Eri: Eh... Kogoro [pensa]: Quel moccioso con gli occhiali... - Ran: Eh? Non assomiglia a papà quella persona dietro di te? Eri: Impossibile. - Eri: Quella persona aveva del lavoro da sbrigare oggi... Non ha detto che non sarebbe tornato fino a tardi? - Eri: Che motivo dovrebbe avere per andare in un caffè e sedersi qui? Ran: Oh già...
{pag 11} Kogoro [pensa]: Cosa... Cosa sta succedendo! Cos'ho fatto per meritarmi questo!? - Kogoro [pensa]: Dio mi aiuti... a superare questo ostacolo... - Kogoro: La... La mia dea! - Kogoro [pensa]: Come previsto per il film di Yoko-chan... Un grande successo! - Kogoro [pensa]: Tutte queste persone dentro un buio cinema... Durante la pausa andrò a nascondermi in bagno e aspetterò l'ultimo spettacolo fino a mezzanotte... Giornalista: Guardate qua!!
{pag 12} Giornalista: Una coda così lunga, ed è solo il primo giorno! Che grande successo! Kogoro: Eh? Una telecamera della tv? - Giornalista: Bene, intervistiamo la gente in fila! Salve! Siamo di Nichiuri tv... Kogoro [pensa]: Ehi ehi, questo non va bene... - Kogoro [pensa]: Se vado sulla tv nazionale... Giornalista [pensata da Kogoro]: Ah... E' il famoso fan di Yoko-chan, il detective Mouri! Kogoro [pensa]: Allora quei tizi sapranno dove mi trovo!! - Kogoro [pensa]: Verranno e ispezioneranno il cinema fin quando non mi trovano!! Anche nascondermi in bagno non funzionerà... E a che serve guardare un altro film che non voglio vedere? - Kogoro [pensa]: Pensa! Pensa! Pensa! Ci deve essere un posto!! Un posto dove quei tipi non possano rintracciarmi!! - Kogoro [pensa]: Ristorante Columbo, pachinko, negozio di liquori, negozio Kousuke... Ah, dannazione! Non importa dove vado, mi troveranno sempre! Se ne sono andati prima da Poirot...
{pag 13} Kogoro [pensa]: Aspetta un secondo, Poirot? Ora che ci penso, quelle persone sanno che me ne sono andato da lì... - Kogoro [pensa]: Se sono loro... Potrebbero pensare che non tornerei più lì! - Kogoro: Ha! - Kogoro: Ehilà! Azusa: Ah, Mouri-san... - Azusa: Ero così preoccupata! E' scomparso così... Kogoro: Ah, scusi, scusi! Mi ha chiamato un cliente mentre ero al bagno... - Azusa: Ma va bene così! Lei è tornato... Bene, perché...
{pag 14} Ayumi+Genta+Mitsuhiko: Sei tornato!! - Kogoro: V-voi!? Conan: Se è zietto Kogoro, vieni dall'ippodromo, dal Mah-jong o da Yoko Okino, vero? - Mitsuhiko: Prima abbiamo chiamato un tuo amico all'ippodromo... Quando non c'era segnale al tuo telefono gli abbiamo chiesto di annunciare il tuo nome! - Genta: Poi abbiamo chiamato il tuo amico di Mah-jong! E gli abbiamo chiesto di riferirci se tu l'avessi chiamato... - Ayumi: Ah, è vero, quando zietta Eri e Ran-neechan hanno detto che stavano uscendo per pranzo, Conan-kun gli ha detto il nome del tuo ristorante preferito! Ai: Beh, anche farsi vedere al film di Yoko Okino sarebbe stato rischioso, visto che saresti potuto esser trasmesso in tv... - Conan: E ho pensato che saresti tornato qui in ogni caso! Ovviamente abbiamo pensato ad ogni possibile posto dove saresti potuto andare... Kogoro: Ah, capisco... - Mitsuhiko: - Allora, dunque...
{pag 15} Ayumi+Genta+Mitsuhiko: Le nostre buste di capodanno! *nota: è una tradizione giapponese consegnare del denaro ai bambini in buste rosse a capodanno* Kogoro: ... - Ayumi: Ce l'avevi promesso lo scorso anno! Genta: Che se ci avresti incontrato nel nuovo anno tu ci avresti dato le buste rosse! Mitsuhiko: Nel Kanto, le vacanze di nuovo anno durano fino al 7! Kogoro: Ah, ma io non ho le buste... - Azusa: Oh, le ho comprate io! Kogoro: Eh? Azusa: Erano in svendita, così le ho comprate in caso ce ne fosse stato bisogno... - Kogoro: Ecco! - Kogoro: Usateli con saggezza! Ayumi+Genta+Mitsuhiko: Grazie!! - Kogoro: E? Non ne volete una anche voi? Ai: Io passo! Conan: Anch'io passo! - Conan [pensa]: E aspetto finché so che posso avere qualcosa di più...
{pag 16} Conan: Dottore, buon anno nuovo! Agasa: Oh, grazie! - Conan: Grazie! Agasa: Ah, le buste rosse? - Agasa: Ecco, ne ho preparato una per te... Conan: Scusa, ogni anno... - Conan: Hm? Non c'è dentro nulla? - Agasa: Guarda bene! Sul fondo... Conan: Fondo? - Conan: Una moneta da 500 yen!? Ai: Tu vai solo in prima elementare, è giusto... - Conan: Ma non è così!
Edited by TheKid - 15/2/2007, 21:57
|