Su tre episodi ne ho visto solo uno (l'ultimo) + 8 minuti del primo causa temporale.
Voglio una replica. Ora. Anzi, non ora, appena finisce il temporale.
Comunque le frasi metà inglesi-italiano erano assurde.
E andiamo, finalmente si può commentare: ma quanto è orrendo il colore della camicia di Shinichi?
Nel manga è decisamente più bello...
Il vestito di Ran è orrendo con qualsiasi colore.
CITAZIONE
, dipende sempre dalla pronuncia giapponese delle parole inglesi?
I giappi HADES lo leggono ADES(U) con la U non pronunciata. Però penso che la loro sia la pronuncia corretta in questo caso perchè rimanda ad Ade, il dio dei morti greco.
Il caso è interessante e pure la ricerca delle lettere
Dai commenti sento che la parte della corsa è stata tradotta bene (speriamo non sbaglino il finale esagerando cone le parole...)
Comunque le facce di Shinichi e Ran nell'ultimo episodio erano mitiche come anche lo spettacolino che ha inscenato Goro alle prese con gli ospiti di Diana.
Il prossimo sabato riuscirò a vedere il finale? O ci sarà ancora temporale? Mistero della sfiga del Gurzo.