Nico Blucerchiato |
|
| CITAZIONE (Kazuha90 @ 31/7/2008, 20:00) CITAZIONE (requimer @ 21/7/2008, 00:55) Bho? Io non lo conosco il russo però qualche volta lo sentito forse è cosi: "В царстве надежды нет зимний" E cosa c'è scritto? Ci sarà scritto: "Nel regno della speranza non c'è Inverno" Requimer ha quotato la traduzione della tua frase, quindi suppongo sia quella, però boh Ho trovato un traduttore in russo, non so quanto sia ufficiale, viene così Dall'Inglese, prendendo la tua frase: "В царстве надежды нет зимы"Tradotta in italiano e poi in russo: "В сфере надеюсь, нет зимы"
|
| |