Detective Conan Forum

[FOCUS ON] La leggenda metropolitana

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 10/5/2012, 20:31     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Member
Posts:
13,918
Location:
45° N, 7° E

Status:


Nuova sigla: Conan, il rompiscatole con gli occhiali, che da la caccia ai criminali, dovunque lui andraaà, un cadavere troverààà!!
 
Top
@lyKudo
view post Posted on 10/5/2012, 20:33     +1   -1




CITAZIONE (Freedom @ 10/5/2012, 21:26) 
il titolo è l'uomo martello e il colpevole si chiama uomo martello perche censurarlo :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr:

ha perso tutto il senso l'episodio :grrr: :grrr: :grrr:

è come se mediaset la chiamassi censuraset

E poi i miei amici mi chiedono perché lo guardo in lingua originale...
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 20:34     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Member
Posts:
7,664

Status:


CITAZIONE (fily1212 @ 10/5/2012, 21:31) 
Nuova sigla: Conan, il rompiscatole con gli occhiali, che da la caccia ai criminali, dovunque lui andraaà, un cadavere troverààà!!

e per sempre censurato sara :bye:

CITAZIONE (@lyKudo @ 10/5/2012, 21:33) 
CITAZIONE (Freedom @ 10/5/2012, 21:26) 
il titolo è l'uomo martello e il colpevole si chiama uomo martello perche censurarlo :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr:

ha perso tutto il senso l'episodio :grrr: :grrr: :grrr:

è come se mediaset la chiamassi censuraset

E poi i miei amici mi chiedono perché lo guardo in lingua originale...

i tuoi amici non sanno che significa Anime
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 20:43     +1   +1   -1
Avatar

The Dark One

Group:
Member
Posts:
11,839

Status:



uh, oggi c'è tanto da commentare!

partiamo dai disegni...orribili in certe inquadrature, brutti in altre e passabili in altre. l'unico che rimane inguardabile è takaji, sembra un'altra persona, cacchio!

a me piaceva di più "uomo martello" che il termine in inglese. non so, suona meglio. però non mi dispiace il titolo.

conan ogni tanto può anche farsi gli affari suoi! e lasciali baciare, cacchio! povero takagi, non soltanto lo disegnano male, ma pure in bianco lo fanno andare! due volte!
sato invece è carina, ma non mi piace il cappottino rosa shocking che le hanno messo. nel manga è tutto bianco, l'ho sempre immaginato sul beige con il cappellino bianco.

veniamo alle differenze tra anime e manga, alcune a mio parere incomprensibili.

- il pezzo con la donna che cammina all'inizio non c'è, si vede direttamente lei a terra e l'uomo martello con l'arma già insanguinata(vabbè, questa è un'inezia)
- diversi dialoghi totalmente cambiati
1- sato dice "nessuno potrebbe immaginare che lo stiamo sorvegliando, con delle studentesse liceali ed uno scolaro delle elementari" e non "se perfino un ragazzino si è accorto che fingevamo, figuriamoci l'uomo martello" mi sembra sia una cosa totalmente diversa.
2- il biglietto non è attaccato per terra, ma sulla porta. vabbè, è una cosa, così, ma di solito i biglietti si attaccano sulla porta, non per terra.
3- conan dice "nello scarico della vasca ci sono residui o capelli rimasti impigliati" e non "lo scarico è stato sostituito con uno nuovo" anche qui mi pare sia una cosa totalmente diversa.

per il resto, episodio godibile, di cui dovrei ricordare vagamente il finaleXD
 
Contacts  Top
Xx[M]artinaMiwak[O]xX
view post Posted on 10/5/2012, 20:44     +1   -1




Comunque hammer man non l'ho vista come una censura,anche perchè nell'episodio madrelingua comunque attingono all'inglese...
C'è ben altro da dire!
Appena sarò nelle condizioni psico-fisiche da trattato,posterò tutto quel che la mia testa ha elaborato u.u

Il voto...dopo la pubblicità!
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 20:52     +1   -1

Detective famoso

Group:
Member
Posts:
860

Status:


CITAZIONE (fily1212 @ 10/5/2012, 21:31) 
Nuova sigla: Conan, il rompiscatole con gli occhiali, che da la caccia ai criminali, dovunque lui andraaà, un cadavere troverààà!!

:lollo: :lollo: :lollo: :asd: :asd: :asd:

bella la ''nuova sigla'' :D la musica tanto è sempre la stessa <_< però ''il video'' è carino (anche se continuo a dire che sono molto meglio le originali! )

il caso! non mi è piaciuto il nome in inglese >.< meglio in italiano! e meno male che vogliono far capire meglio ai bambini! ma che capiscono col nome in inglese, che sembra un supereroe! <_<
oltre questo, il caso (ricordando anche il manga) è carino! ^_^
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 20:53     +1   -1
Avatar


Group:
Member
Posts:
1,726
Location:
Villa Kudo, salone con plasma a 5000"

Status:


Davvero bello quest' episodio!!! :woot:
Sato e Takagi che stanno per baciarsi, e poi arriva il gurzetto.... -_-
e Conan, dannazione però, che ci frega a noi che stavano fingendo, tanto piacere XD
Lasciali baciare 'sti cristi una volta per tutte...
Il caso davvero bello, anche se i poliziotti sembrano non servire a niente :lollo:
Sinceramente non lo ricordo proprio il caso, quindi non so nemmeno come finisce! Beh, aspetterò domani... :)
Darei un 8 per il momento... davvero bello!
 
Top
@lyKudo
view post Posted on 10/5/2012, 20:57     +1   -1




[QUOTE=Freedom,10/5/2012, 21:34 ?t=50892988&st=15#entry354178407]
CITAZIONE (fily1212 @ 10/5/2012, 21:31) 
Nuova sigla: Conan, il rompiscatole con gli occhiali, che da la caccia ai criminali, dovunque lui andraaà, un cadavere troverààà!!

e per sempre censurato sara :bye:

CITAZIONE (@lyKudo @ 10/5/2012, 21:33) 
CITAZIONE (Freedom @ 10/5/2012, 21:26) 
il titolo è l'uomo martello e il colpevole si chiama uomo martello perche censurarlo :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr: :grrr:

ha perso tutto il senso l'episodio :grrr: :grrr: :grrr:

è come se mediaset la chiamassi censuraset

E poi i miei amici mi chiedono perché lo guardo in lingua originale...

i tuoi amici non sanno che signi
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 21:14     +1   -1
Avatar

AlwaysAi

Group:
Member
Posts:
45,617

Status:


CITAZIONE
Nuova sigla: Conan, il rompiscatole con gli occhiali, che da la caccia ai criminali, dovunque lui andraaà, un cadavere troverààà!!

Conan ha una gran passione per il gioco del pallone.

Ma cos'è? Holly e Benji

 
Web  Top
view post Posted on 10/5/2012, 21:23     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Member
Posts:
7,664

Status:


CITAZIONE
Ma cos'è? Holly e Benji

no, inauzma eleven :asd:
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 21:39     +1   -1

Super detective

Group:
Member
Posts:
2,902

Status:


Episodio bellissimoooo =) dopo una giornata stressante di studio guardare un episodio del genere è il top del top XD però daiii Conan potevi farli baciare a quei due... Takagi ci sperava tanto XD
 
Web  Top
Xx[M]artinaMiwak[O]xX
view post Posted on 10/5/2012, 21:47     +1   -1




Eccomi,pronta al mio trattato u.u

Andiamo con ordine...
La sigla nuova!A me entusiasma perchè mi ricorda la pentalogia Miwataru,ma la opening in sè non è delle migliori.A dire il vero come canzone non è male,ma il video è banalissimissima -_-
Bene,inizia l'episodio...tutto abbastanza sopportabile.Non ci sono stati particolari strafalcioni,ciò non toglie che resta disceta la traduzione...non è mai eccelsa(tranne le battute Miwataru,dopo il 359 sono state tutte tradotte perfette)
Come diceva ShihoKudo alcuni dialoghi sono stravolti,ma per fortuna non ho sentito cose dell'altro mondo(come psicologicamente mi ero già preparata a sopportare).
Ma la parte iniziale c'era,forse te la sei persa tu Shiho ò.ò
Riprendiamo il discorso:Hammer man in inglese mi è suonato strano,ma non mi ha dato alcun fastidio perchè,sapendo a memoria l'episodio giapponese,sono abituata a sentirlo chiamare così XD
Conan...ogni volta che rivedo questo episodio desidererei essere al posto di Sonoko per ammazzarlo con le mie stesse mani...non si può sopportare,non si può :grrr:

QUEL MOMENTO INIZIALE
Bisogna fare un'introduzione degna dell'argomento.
Ebbene:avete sentito il tono del "si d'accordo.Te lo dico un'altra volta?"????! X""""""""D
Poi perchè quando doppiano loro due mettono il triplo delle parole e per di più con effetti totalmente DEVASTANTI per la mia sanità psico-fisica?
Dammi un bacio però.Non era adatto!Baciami!Dovevano lasciarci baciami e basta,io resto di questo parere :wub:
E non hanno tralasciato appassionato :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub:
Il resto era alterato rispetto al dialogo originale,ma andava comunque benissimo...anzi,meglio *___________________*
Taru nell'episodio originale non spiccica quasi una parola!Solo una serie sconclusionata di versi(che io ho adeguatamente riprodotto durante tutta la scena)...invece!La parlantina!
Io amo il suo doppiatore italiano,ha una voce così affascinante...e quel finalmente?E quel aspettavo da tanto questo momento?Io stavo seriamente perdendo i sensi...seriamente.
E ho fissato Miwa pensando "I miei occhi viola"...mi sono presa le lentine perchè si,ho deciso di fare il suo cosplay U_U
Era ora,penserete.
Comunque quando dissillude Taru?Com'è dolcemente crudele...imbarazzata <3

L'interruzione di Conan è stata completamente alterata,ma d'altronde la mediaset resta tale(ancora l'anemone mi rimbomba in testa,per me è stato traumatico vedere gli episodi 358 e 359)...comunque ha ragione Shiho,il concetto in questo caso è fin troppo stravolto,quasi inconcepibile...ma ripeto,ho sentito di molto peggio(vedesi parentesi su)
Il biglietto nel file e nell'episodio è stato sempre attaccato a terra...a Gosho sarà girata così XD
Chiba è demente,poverino XD Ma non si possono lasciare andare dei sospettati così ò.ò
Miwa può dire anche che gli asini volano,ma è così figa che ti convince di tutto quello che dice...o almeno,a me fa questo effetto :sisi: :sisi: :sisi: :sisi: :sisi:
Megure che li sgrida!Io non riesco a non rotolare dalle risate davanti a quella scena!E la traduzione che va per i fatti suoi...infatti Megure in seguito richiama solo Taru perchè non gli elenca prontamente i sospettati,non tutti e tre :facepalm:
E tonnino se li memorizza perchè è necrofilo,ama i morti più di qualsiasi altra cosa.Come vivrebbe senza morti e sospetti? :lollo: :lollo: :lollo:
Tutto nella norma fino alla scena del bagno.
A parte,come già notato sempre da Shiho(scusa se ti cito di continuo,ma la tua è stata una buona analisi) che dice di nuovo qualcosa di completamente diverso :doh:

SCENA NEL BAGNO
Ci stava il bacio accidentale...ma i baci ci stanno sempre per loro due!Gosho ha votato noi Miwataru alla sofferenza,ecco il perchè di tutto ciò :doh:
La traduzione andava bene,molto bene :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub:
Oh che dolci sono <3
Io non riesco a non sciogliermi davanti a questa scena(nonostante la conosca a memoria)...ma loro sono troppo...e lui è troppo...e lei è troppo...imbarazzati!Che tenerezza :wub:
E Taru che ripensa tutto?Forse è meglio non commentare!Ci rimani male più di lui...di nuovo no :cry:

Conan per la seconda volta ha rischiato la vita,perchè mi ritrovo sempre un fucile carico puntato su di lui appena interrompe...non lo sopporto,in questo episodio proprio non lo digerisco :nono: :nono: :nono: :nono: :nono:
Poi nulla di rilevante nel finale,ma naturalmente aspetto di rivederlo con calma perchè alcune parti non ho potuto seguirle con totale dedizione...mio fratello purtroppo mi importunava :grrr:

Parliamo di grafica?Facciamolo =D
Non c'è niente da esultare,la grafica va sempre più a peggiorare.
Io ho ritenuto gli episodi che vanno dal 200 al 360 circa i migliori graficamente parlando,erano molto più curati e precisi.Ora vengono lasciati in balia di se stessi ò.ò
Taru poi più di tutti,a malincuore...se ripendo a lui nel 205/6 o nello special 304 mi sento male...è cambiato troppo...lo amo lo stesso,però lo hanno abbandonato troppo graficamente :cry:
Miwa invece...le colorano male i vestiti!Quel meraviglioso cappello era bianco nella mia testa!E bianco resterà ò.ò
Lo avevo uguale a lei...sono Miwa!Non si spiega altrimenti :king:
Scherzi a parte:un pò nera,un pò celeste,un pò rosa...ripeto,ROSA.
Ma il rosa vi sembra un colore da Miwako?!Vi rispondo io...non lo è.
Lei è una donna d'azione,non si vestirebbe mai di rosa!Me lo ha detto lei :sato:

Alla fine dovrei dare un voto...all'episodio o al mio trattato?
Al mio tema darei 10,perchè avrà sicuramente l'esito che penso:nessuno lo leggerà e inoltre la gente capirà che sono perdutamente Miwataru fino al midollo :lollo:
Sull'episodio...devo pensarci ò.ò

Edited by Xx[M]artinaMiwak[O]xX - 10/5/2012, 23:35
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 22:38     +1   -1
Avatar

The Dark One

Group:
Member
Posts:
11,839

Status:



marti, ma che papiro hai fatto?
mamma mia...però mi sono divertita un casino!!!!!!


citami pure, figurati...se non si è capito, guardo l'epi seguendo il manga, così da individuare i vari strafalcioni/censure/cambiamenti etc... e riferirveli.

sono piuttosto sicura che il biglietto fosse attaccato alla porta e non al pavimento, nel manga. e sono anche piuttosto sicura che la parte iniziale, con la tizia che cammina e poi viene aggredita non c'era. nel manga il caso inizia con il tizio che tiene in mano il martello insanguinato, chino sulla ragazza nell'erba che ha già colpito.

ricontrollo, per sicurezza. si, il manga comincia con l'uomo martello dietro la panchina, nel parco, con il martello insanguinato e la donna già a terra.

per il biglietto...effettivamente, dai disegni non si capisce bene se è per terra o sulla porta, ma sato dice "c'è un messaggio sulla porta" il che mi porta a pensare che il biglietto fosse attaccato alla porta e non sul pavimento. altrimenti perchè sato direbbe una cosa del genere?


ed hai ragione, sato in rosa sta malissimo. ed anche io avevo sempre pensato al cappello perfettamente bianco. bianco neve.
 
Contacts  Top
Xx[M]artinaMiwak[O]xX
view post Posted on 10/5/2012, 22:43     +1   -1




CITAZIONE (ShihoKudo @ 10/5/2012, 23:38) 
marti, ma che papiro hai fatto?
mamma mia...però mi sono divertita un casino!!!!!!


citami pure, figurati...se non si è capito, guardo l'epi seguendo il manga, così da individuare i vari strafalcioni/censure/cambiamenti etc... e riferirveli.

sono piuttosto sicura che il biglietto fosse attaccato alla porta e non al pavimento, nel manga. e sono anche piuttosto sicura che la parte iniziale, con la tizia che cammina e poi viene aggredita non c'era. nel manga il caso inizia con il tizio che tiene in mano il martello insanguinato, chino sulla ragazza nell'erba che ha già colpito.

ricontrollo, per sicurezza. si, il manga comincia con l'uomo martello dietro la panchina, nel parco, con il martello insanguinato e la donna già a terra.

per il biglietto...effettivamente, dai disegni non si capisce bene se è per terra o sulla porta, ma sato dice "c'è un messaggio sulla porta" il che mi porta a pensare che il biglietto fosse attaccato alla porta e non sul pavimento. altrimenti perchè sato direbbe una cosa del genere?


ed hai ragione, sato in rosa sta malissimo. ed anche io avevo sempre pensato al cappello perfettamente bianco. bianco neve.

Ah!Anche l'inizio dicevi riferito al manga?Scusa!Io pensavo solo all'episodio!Comunque nel manga comincia come hai detto tu,ma il biglietto è a terra anche nel manga,te lo assicuro U.U
Ma nell'anime tendono ad aggiungere sempre qualcosina,è fisiologico :asd:
Ed io quel modello di cappello lo avevo bianco neve...lo indossavo talmente tanto che mi si è rovinato ç_ç

Infine...è più forte di me,io non sono capace di non scrivere trattati su file ed episodi che adoro ò.ò

Edited by Xx[M]artinaMiwak[O]xX - 10/5/2012, 23:44
 
Top
view post Posted on 10/5/2012, 22:44     +1   -1
Avatar

AlwaysAi

Group:
Member
Posts:
45,617

Status:


Niente da fare, la polizia di Tokyo è la più divertente.
 
Web  Top
90 replies since 10/5/2012, 20:11   2353 views
  Share