Shiho-neechan |
|
| CITAZIONE Amuro : Shibuya Natsuko , 28 ...
Amuro : insegnante di scuola elementare ...
Vermouth : Chi č quella?
Amuro : Lei č la mia cliente ...
Amuro : E anche ...
p.4
Amuro : La persona che probabilmente mi aiuterą ...
Amuro : a mettere l'ultimo pezzo in posizione ...
Vermouth : Allora cos'č? Quest'ultimo pezzo di cui parli ...
Amuro : ?
Vermouth : Qualcuno č appena caduto dalle scale ...
[ SFX bolle : ] * haa haa * **
Amuro : Sembra che il puzzle stia per essere completato ...
Chissą di che cosa parla Per chi č interessato @Fujiwara ha postato una serie di sinonimi di "territorio", dal momento che questo termine č apparso in molte circostanze per quasi 180 capitoli. Quindi lei ha messo insieme una panoramica e le varie occorrenze di parole che significano territorio/dominio/zona per fini di riferimento (ovviamente in inglese) : CITAZIONE File 700, p.13 (message + flashback Akai): エリア - "area" File 811, p.16 (Okiya): my エリア - "area" File 811, p.16 (Okiya): your 領分 - "territory" File 821, p.9 (Okiya): エリア - "area" File 845, p.3 (Masumi): 領域 - "domain" File 878, p.16 (mystery girl): 領域 - "domain" File 891, p.5 (Haibara): my 領分 - "territory"
All three words have the meaning "territory." If I missed any occurences (which is likely ^^) please let me know and I'll add them.
|
| |