Detective Conan Forum

Magic Kaito 1412 (serie anime)

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 3/11/2014, 17:44     +1   +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Admin
Posts:
21,769

Status:


Avete visto le anticipazioni alla fine del quinto ep? :woot:
Il sesto sarà la prima parte dell'ep 219 (quella dell'orologio) vista da Kid. :woot:
Il bello è che già nella versione anime di Conan si vedeva dalla sua prospettiva... però vabbè, sarà interessante vedere la trasposizione.
 
Web  Top
view post Posted on 3/11/2014, 18:04     +1   -1
Avatar

*___* GIN

Group:
Moderatore
Posts:
6,839
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (Fifi Kuroba @ 3/11/2014, 17:44) 
Avete visto le anticipazioni alla fine del quinto ep? :woot:
Il sesto sarà la prima parte dell'ep 219 (quella dell'orologio) vista da Kid. :woot:
Il bello è che già nella versione anime di Conan si vedeva dalla sua prospettiva... però vabbè, sarà interessante vedere la trasposizione.

Sarà anche interessante vedere chi doppia Conan a questo punto, potrebbe esserci un terzo doppiatore per lui visto che non so se l'attuale doppiatrice verrà chiamata anche dalla Yamato :ph34r:
 
Web  Top
view post Posted on 3/11/2014, 18:42     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Admin
Posts:
21,769

Status:


Se poi si considera che in giap Kaito e Shinichi hanno lo stesso doppiatore e qui dovrebbe esserci anche Shinichi... ci devono mettere Garbolino se scelgono di doppiare.
 
Web  Top
SHINICHICHAN
view post Posted on 4/11/2014, 12:12     +1   -1




CITAZIONE (Fifi Kuroba @ 3/11/2014, 17:44) 
Avete visto le anticipazioni alla fine del quinto ep? :woot:
Il sesto sarà la prima parte dell'ep 219 (quella dell'orologio) vista da Kid. :woot:
Il bello è che già nella versione anime di Conan si vedeva dalla sua prospettiva... però vabbè, sarà interessante vedere la trasposizione.

C'è da dire che la sfida sul campanile non è tratta dal manga di Conan ma dal volume 4 del manga di Kid, per cui è anche normale che l'episodio in questione sia narrato dal punto di vista di Kid, visto che il protagonista è lui: era così anche per la prima parte dell'episodio 219, e ricordo ancora l'effetto di "straniamento" che provai quando vidi l'episodio su Italia 1 nel 2005, prima ancora di sapere dell'esistenza del manga di Kid (senza contare che all'epoca non avevo ancora visto il finale de "Il ladro della perla nera - seconda parte", tagliato da Mediaset).

Da questo punto di vista non mi aspetto grandi cambiamenti: secondo me l'episodio sarà praticamente identico alla prima parte del 219, con in meno la parte di Ran e Sonoko che sarà eliminata (dato che la scelta di prendere quella parte dal volume 16 e adattarla nuovamente nel caso dell'orologio è della TMS, mentre il capitolo del manga comincia con Kaito e Jii sulla Tokyo Tower), e con in più la scena di Akako che vuole usare i suoi poteri per salvare Kaito ma viene bloccata dal maggiordomo (inizialmente non animata, poi aggiunta nella Treasured Edition del 2011), e con alcuni errori (lettera di Kid sbagliata sullo sfondo, Nakamori che si teletrasporta a terra, Kaito non ferito) corretti.

E a proposito della Treasured Edition: visto che la possiedi, posso chiederti se la storia del campanile è stata ridoppiata anche parzialmente dal cast degli special, come si ipotizza in questo sito?

CITAZIONE (Gin @ 3/11/2014, 18:04) 
Sarà anche interessante vedere chi doppia Conan a questo punto, potrebbe esserci un terzo doppiatore per lui visto che non so se l'attuale doppiatrice verrà chiamata anche dalla Yamato :ph34r:

Più che altro bisogna vedere se ci saranno episodi in cui è presente Conan, dato che nell'episodio in questione compaiono solo Shinichi e Megure non ci sono ad oggi capitoli del manga in cui compare Conan. Si vedrà, anche se al momento la serie è comunque solo sottotitolata e non doppiata.
 
Top
rafi
view post Posted on 6/11/2014, 10:48     +1   -1




Sì, alla fine sarà più o meno identica.
 
Top
rafi
view post Posted on 7/11/2014, 12:02     +1   -1




Beccato oggi su Man-Ga, ma non è un presto anche per trasmetterlo subbato visti i pochi episodi?
 
Top
view post Posted on 5/12/2015, 10:59     +2   +1   -1
Avatar

"Dancing in the Shadows!"

Group:
Member
Posts:
3,235
Location:
Regno Delle Ombre *__*

Status:


Riesumo il topic visto che la Yamato sta caricando un po' alla volta gli episodi doppiati in italiano. Traduzione ottima (lo chiamano proprio Kaito Kid!), nessuna censura e incredibilmente Garbolino su Kaito xD Forse hanno finalmente capito che in Giappone Yamaguchi doppia sia lui che Shinichi? Per il resto doppiatori azzeccatissimi: Scattorin su Toichi, Scarabelli su Jii, Sabre su Nakamori. Non riconosco quella di Aoko ma è azzeccata.
Il secondo episodio dovrebbe essere caricato il 15 dicembre. Sono curioso di sentire le altre voci :)
 
Top
view post Posted on 5/12/2015, 11:48     +1   -1
Avatar

Shinichi e ran insieme per sempre

Group:
Member
Posts:
1,462
Location:
istrana

Status:


Potresti mettere il link dell'episodio? Perche non lo trovo.
 
Top
view post Posted on 5/12/2015, 11:54     +1   +1   -1
Avatar

"Dancing in the Shadows!"

Group:
Member
Posts:
3,235
Location:
Regno Delle Ombre *__*

Status:


www.gazzaplay.com/anime
Bisogna iscriversi lasciando i propri dati, ma il primo mese è gratis, quindi possiamo visionare alcune puntate senza pagare nulla :)
 
Top
view post Posted on 5/12/2015, 11:56     +1   +1   -1
Avatar

Hot Baroness

Group:
Admin
Posts:
17,067
Location:
Suimeikan ❤

Status:


Sì, l'hanno scelto apposta da quanto avevo letto!
Qua uno spezzone!

www.youtube.com/watch?v=95axbjhefY...YrCx1xLmQ_4SAS3

Garbolino sul Kiddo non è male e apprezzo che abbiano seguito la stessa linea nipponica.
Però per me rimarrà solo su Shinichi <3

Edited by Yukiko Fujimine - 5/12/2015, 12:18
 
Top
view post Posted on 19/12/2015, 11:14     +1   -1
Avatar

"Dancing in the Shadows!"

Group:
Member
Posts:
3,235
Location:
Regno Delle Ombre *__*

Status:


Vista la seconda puntata. L'adattamento è divino *_* Forse quello che abbiamo sempre sognato per DC. Le censure audio sono totalmente assenti, i personaggi dicono parole come "merda" tranquillamente. Anche Kaito fa allusioni al seno e al sedere di Aoko in maniera abbastanza esplicita :D Voci azzeccatissime pure per l'organizzazione di Snake & co.
E adesso si aspetta la terza puntate, che secondo la pagina facebook di Play Yamato, dovrebbe essere caricata insieme ad altre quattro nei primi di gennaio.
 
Top
view post Posted on 26/1/2016, 13:00     +3   +1   -1
Avatar

"Dancing in the Shadows!"

Group:
Member
Posts:
3,235
Location:
Regno Delle Ombre *__*

Status:


Nessuno sta seguendo questo anime in italiano?
Siamo giunti al sesto episodio. Il Garbolo doppia sia Kid che Shinichi e li rende alla perfezione. È l'adattamento di DC che ci sognavamo tutti. Megure viene chiamato con l'accento sulla prima "e", quindi Mègure, mentre quest'ultimo si rivolge a Shinichi chiamandolo sempre "Kudo".
Non mi sorprenderebbe sentire "Kogoro" nei prossimi episodi *_*
Tra l'altro il doppiaggio non è per nulla edulcorato e si sentono termini come "merda" o "infame".
 
Top
view post Posted on 31/1/2016, 19:00     +1   -1
Avatar

Hot Baroness

Group:
Admin
Posts:
17,067
Location:
Suimeikan ❤

Status:


Kooorn, che belle notizie!!!
Cioè, a me del gelataio non frega nulla ma del Garbolo su Shin siiiii! Quindi se mi iscrivo al sito, per un mese ho la visione gratuita? *__*
Vorrei proprio vedere l'episodio dove appare lui, sentire finalmente un adattamento decente penso sia il sogno di molti fan come noi!
Oh Yamato, ma prenderti su anche Conanuccio per il doppiaggio no???
 
Top
view post Posted on 1/2/2016, 08:49     +1   -1
Avatar

"Dancing in the Shadows!"

Group:
Member
Posts:
3,235
Location:
Regno Delle Ombre *__*

Status:


Certo! Basta iscriverti e lasciare il numero di una tua carta di credito (basta anche la postepay). Dopodiché vai sulle impostazioni e deseleziona il rinnovo automatico, così, terminato il mese, non ti scala nulla dalla carta.
L'episodio in cui appaiono Shin e Megure è il sesto ed è tradotto alla perfezione *_*
Attendo gli episodi con Conan per vedere che lavoro hanno fatto.
 
Top
view post Posted on 1/2/2016, 12:24     +1   +1   -1
Avatar

Hot Baroness

Group:
Admin
Posts:
17,067
Location:
Suimeikan ❤

Status:


Metterò la postepay che non ho mai soldi lì muahahah
Allora aspetto un pochino che mettano quelli doppiati con Conan che voglio vedere se lasciano i corrispettivi doppiatori!
 
Top
63 replies since 25/7/2014, 18:21   2548 views
  Share