mastifffa |
|
| CITAZIONE (Heijina @ 12/11/2007, 18:47) l'ho già visto con i sub ma appena lo trovo disponibile da emule me lo scarico anche con audio ita *___* a qundi prima hai sentito il doppiaggio originale e poi quella della caricatura^^_____________________^^ scerzo..forse Cmq sinceramente il doppiaggio ita non è scandaloso, ma di più certo qualche personaggio si può anche salvare ma ad esempio, un nome a caso, Ed è doppiatto come peggio non si poteva. Per me anche se un storia e valida, come in FMA, ma il doppiaggio, italiano si capisce,non è all'altezza allora l'opera in se va farsi benedire. Un'esempio recente è proprio Heroes doppiatto mallissimo e rovinato pesantemente
|
| |