Detective Conan Forum

Sento il tuo cuore [Feel Your Heart], traduzione della TV size

« Older   Newer »
  Share  
morwen
icon3  view post Posted on 27/3/2004, 21:04     +1   -1




Da quando ho sentito questa canzone non riesco a farmela uscire dalla testa...solo che adesso c'è un piccolo problemino!
Non riesco a trovare il testo!!
O meglio, lo trovo, ma ne manca sempre un pezzo...
Se qualcuno è stato così fortunato (o in gamba) da scovare la versione completa online, vi prego...fatemela avereeeeee!!

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo

Ushiro sugata ga sukoshi Sukoshi ookiku mieta hi kinure hi no naka utsushidasa rete
Mienai ashita sagashite tesaguri de asette kizutsuite shimau kedo

Mirai wa deguchi no nai meiro Nazo-toki pazuru no you ni
Kiseki wa okinakutemo yume wa yuuki ni naru

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo

Me ni suru mono wa itsu shika toorisugite yuku kedo
Sagashimono mitsuketa no?


[parte mancante...*mi sparo* ]


Feel Your Heart Sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete 'ku donna toki demo

Feel Your Heart Sorezore no omoi mo kore kara no mirai mo
Just My Love Itsu demo soba ni

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo


Feel Your Heart Sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete 'ku donna toki demo

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka...
Just My Love Sono omoi ga...
Feel Your Heart



La parte mancante è piccolissima, tre righe massimo!! Perchè è stata così impunemente ignorata da tutti??
 
Top
view post Posted on 28/3/2004, 12:06     +1   -1
Avatar

.

Group:
Utente
Posts:
13,870

Status:


E' vero: nella versione integrle manca un pezzo di testo (e neanche poi tanto corto... )
Purtroppo, cercando su Google, ho controllato personalmente tutti questi siti, e purtroppo ti posso confermare che non esiste, almeno in caratteri occidentali, una versione integrale del testo. Ma chissà come mai hanno saltato quella parte, mah...
Mi dispiace di non poterti esere più d'aiuto, io ho fatto il possibile. Magari qualcun altro, su qualche p2p, ma è difficile...
 
Web  Top
morwen
view post Posted on 2/4/2004, 04:25     +1   -1




Grazie infinite ugualmente!!
Sei stato gentilissimo!!
 
Top
ACF
view post Posted on 1/6/2004, 20:33     +1   -1




Versione completa (grazie a heiji_kun et al.)

Japanese:

Feel Your Heart めぐる季節の中 君への憧れが
Just My Love その想いが 見えない力くれるから
迷いも悩みもみんな まるでちっさく感じる どんな時でも

後ろ姿が少し 少し大きく見えた日 木漏れ日の中 映し出されて

見えない明日探して 手探りであせって 傷ついてしまうけど

未来は出口のない迷路 謎解きのパズルのように
奇跡は起きなくても 夢は勇気になる

Feel Your Heart めぐる季節の中 君への憧れが
Just My Love その想いが 見えない力くれるから
迷いも悩みもみんな まるでちっさく感じる どんな時でも

目にするものはいつしか 通り過ぎてゆくけど
さがしもの見つけたの ?

心の中のばしたその手を 二人だけの糸のように
強く強くむすんで 永遠にいつまでも

Feel Your Heart 過ぎる時の中 君への憧れが
Just My Love 何処にいても 見えない力になるから
つらくくじけそうな日も 少しずつ癒されてく どんな時でも

Feel Your Heart それぞれの想いも これからの未来も
Just My Love いつでもそばに

Feel Your Heart めぐる季節の中 君への憧れが
Just My Love その想いが 見えない力くれるから
迷いも悩みもみんな まるでちっさく感じる どんな時でも

Feel Your Heart 過ぎる時の中 君への憧れが
Just My Love 何処にいても 見えない力になるから
つらくくじけそうな日も 少しずつ癒されてく どんな時でも

Feel Your Heart めぐる季節の中
Just My Love その想いが...


Romaji:

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo

Ushiro sugata ga sukoshi Sukoshi ookiku mieta hi kinure hi no naka utsushidasa
rete
Mienai ashita sagashite tesaguri de asette kizutsuite shimau kedo

Mirai wa deguchi no nai meiro Nazo-toki pazuru no you ni
Kiseki wa okinakutemo yume wa yuuki ni naru

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo

Me ni suru mono wa itsu shika toorisugite yuku kedo
Sagashimono mitsuketa no?

kokoro no naka nobashita sono te wo futari dake no ito no you ni
tsuyoku tsuyoku musunde eien ni itsumademo

Feel Your Heart Sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete 'ku donna toki demo

Feel Your Heart Sorezore no omoi mo kore kara no mirai mo
Just My Love Itsu demo soba ni

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo

Feel Your Heart Sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete 'ku donna toki demo

Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka...
Just My Love Sono omoi ga...
 
Top
Liquid snake
view post Posted on 5/6/2004, 21:45     +1   -1




bella quella in giapponese
 
Top
*New Daffychan*
view post Posted on 6/6/2004, 08:10     +1   -1




Concordo!Fa un effetto fighissimo la canzone scritta in japanese...voglio impararlo!!!
 
Top
Luc@s
view post Posted on 9/6/2004, 22:06     +1   -1




CITAZIONE (*New Daffychan* @ 6/6/2004, 09:10)
Concordo!Fa un effetto fighissimo la canzone scritta in japanese...voglio impararlo!!!

Anche sentirla cantata in jappo ha il suo effetto!!!

P.S: bell'avatar e bellissima firma.............il disegno è tuo?
 
Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 9/9/2005, 20:04     +1   -1




Ekko anke la 2° OP (x ki se lo kiedesse x stase è l'ultimo topik ke apro ^^'')

Versione Eng:

Looking for the tomorrow that I can't find, I rushed to feel with my hands
might get hurt, but
the future is a maze with no way out,
like a mystery solving puzzle.
Even if a miracle doesen't happen, dreams become courage.

Feel Your Heart, in the season of fate
My admiration for you.

Just my Love, that thought,
Invisible, strength it gives me.

All my worries and problems,
All feel like they're so small, at any time

Feel your Heart, in the season of fate

Just my love, that thought,

Feel your heart.


Versione Ita:

Cercando un domani che non posso trovare, mi sono precipitato per sentire con le mie mani
potrei ferirlo, ma
il futuro è un labirinto senza via di uscita,
come il mistero di un puzzle da risolvere.
Anche se un miracolo non succederà, i sogni diventeranno coraggio.

Sento il tuo cuore, nella stagione del destino
La mia ammirazione per te.

Solo il mio amore, che credo,
invisibile, mi da forza.

Tutte le mie preoccupazioni e tutti i problemi,
li sento come se fossero così piccoli, in qualunque momento

Sento il tuo cuore, nella stagione del destino

Solo il mio amore, che credo,

Sento il tuo cuore.

[Versione in eng presa dagli epi d Anime Conan, usata anke x la traduzione]
 
Top
Il Cavaliere Nero
view post Posted on 9/9/2005, 21:43     +1   -1




Complimenti anke d qua wink.gif happy.gif
 
Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 9/9/2005, 22:24     +1   -1




Grazie Grazie anke d qua tongue.gif happy.gif happy.gif
 
Top
macy
view post Posted on 10/9/2005, 10:13     +1   -1




Grande ^0^
 
Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 10/9/2005, 15:20     +1   -1




Grazieeee!! ^§^
 
Top
11 replies since 27/3/2004, 21:04   598 views
  Share