| Traduttore dall’inglese: Sera Masumi Controllo dall’inglese: Mauro Editing e controllo dal giapponese: Lady Kid 1412 Adattamento e QC: Fifi Kuroba
Magic Kaito Vol.5 Cap.1
Pagina 1 (Copertina): - E’ stata una domanda scottante... questa super serie popolare il cui anime e’ sbarcato in tv...dopo 4 ½ anni, presentiamo: Kid il ladro fantasma - Una magnifica saga divisa in due parti! - Questa sera, la genealogia del ladro fantasma sarà rivelata!! - Il file di Phantom Lady (parte uno)
Pagina 2: - Qui Nakamori! - Kaitou Kid ha rubato il gioiello, si e’ confuso tra gli ospiti, e al momento sta tentando di scappare!! - Ma ispettore, Kid sta usando il deltaplano per... - Quello è il solito manichino!! // Non lasciare che nessuno esca dal museo prima di aver fatto una perquisizione!! - Ehi, perche’ non possiamo andarcene!? - Se non ci fate andare via subito, non vedremo Kid, lo sapete!? - Ah, aspetti... - Per favore aspetti un momento!! Testo a sinistra: Ispettore Nakamori, gran lavoratore! La sua missione: catturare Kaitou Kid!
Pagina 3: - Sono Nakamori Aoko!! // Sono appena arrivata per lasciare a mio padre il bento*, quindi posso andare, giusto? - I-il bento? - E’ la figlia dell’ispettore Nakamori! Non lo sapevi!? - M-Mi dispiace!! - No no, continui a fare il suo lavoro... - Buona fortuna, ragazzi! - Mi dispiace, Aoko... - Ho preso in prestito il tuo volto un’altra volta! - Beh, sembra che questo non sia il gioiello che cercavo, quindi... - Credo che dovro’ rimandarlo indietro all’ispettore Nakamori di nuovo... - Ma quello che mi lascia perplesso e’... - Questo adesivo che e’ stato incollato sul retro del gioiello...
* cestino del pranzo/cena
Pagina 4 - Ehi Kaito Kid... la prossima volta, sara’ il mio turno... - Sabato sera, quando la luna esitera’... in cima ad un palo incontaminato, sigillero’ il tuo gioiello e riconsegnero’ quello che presi in prestito 18 anni fa... - Cosa significa quello? “Un palo incontaminato”... - E inoltre, 18 anni fa non ero ancora nato... - Qualunque cosa sia... - L’avranno mandata alla persona sbagliata... - Ok... - Cosi’ puo’ andare! (Tokyo, reparto di Chiyoda Quartiere generale della polizia metropolitana seconda divisione investigativa) Nakamori Ginzou-Dono
Pagina 5: - A discapito di una tale sicurezza inoppugnabile... - Taglia dritto con i suoi giochi da prestigiatore... Kaitou Kid, il mago sotto la luce della luna... - E sapete come mai? - Perche’ in un accerchiamento, c’e’ un solo individuo che puo’ passarci attraverso senza essere perquisito! - E quella persona e’... - Nakamori Aoko! - Il piu’ grande ladro sulla terra e questa ragazzina... - Non vi sembrano parecchio intimi? - Ma presidente Goudzu! Quella ragazza e’ la figlia dell’ispettore Nakamori, che fa parte della seconda divisione investigativa della polizia metropolitana del quartiere generale... - Non potrebbe aver pensato di travestirsi da lei perche’ era conveniente? - Questa e’ la quinta volta adesso, lo sapete? - M-Ma per Kid e la figlia dell’ispettore Nakamori il quale lo perseguita ogni volta... impossibile... - Si’, esattamente!
Pagina 6: - I maghi prendono il sopravvento sulla psicologia dell’ “impossibile” e li ammiriamo perche’ fanno apparire colombe da posti inimmaginabili... - Non pensate sia strano? Quasi tutti i gioielli che ruba nonostante tutti gli ostacoli... // Per qualche motivo, li rida’ indietro all’ispettore Nakamori... - E’ vero... Avrebbe potuto ridarli a qualche altro detective o al proprietario... - Ma se avesse fatto questo, qualche disgustoso personaggio poteva tenere segreto il ritorno dei beni... - In breve, possiamo giungere alla conclusione che Kid si fida dell’ispettore Nakamori... - Non e’ Kid che si fida di lui... - E’ Nakamori stesso - L’uomo che tira le fila di Kaito Kid!! - Cosaaa!? - Prepara una via di fuga per sua figlia, la quale lo segue sotto le spoglie di Kaitou Kid, e gli riporta il gioiello rubato... - Ecco com’ e’ che Kaitou Kid riesce a scappare ogni volta... - M-Ma durante i furti di Kid, abbiamo notato piu’ volte sua figlia... - Un’esca! // Dopotutto con la sua abilita’ non dovrebbe essere difficile assumere l’identita’ di una ragazza come sua figlia.. - Comunque sia, qual e’ il suo obiettivo? - Non ne sono ancora sicuro ma... - Di una cosa ho la certezza... E’ per colpa di Kid che ho avuto a che fare con questa ferita per 18 anni! - Beh, non c’e’ niente di cui preoccuparsi... dopotutto ho gia’ piazzato l’esca... - E per Kid, che ricevera’ assistenza da suo padre, l’ispettore Nakamori... // Una volta che la verniciatura sara’ stata sollevata, quella ragazza sara’ esposta...
Pagina 7: - Kaito!! - Che ne pensi? - Che ne penso? // Come al solito, il tuo seno non si e’ ancora sviluppato... - La forcina! Sto parlando della mia forcina per capelli! - Non e’ carina? - Si’, si’, va bene e’ carina... - Anche se adesso mi dovro’ mettere a lavoro per includerla nel travestimento... - Mmh? Quella forcina... - Ha una forma interessante... - Ha la forma della torre di Touto! - Era inclusa nell’invito! - Un invito? - Per qualche ragione sembra che io abbia vinto dei biglietti per una cena riservata a due persone nella terrazza panoramica speciale della torre di Touto! - La terrazza panoramica speciale? E’ la parte piu’ alta, no? - Gia’! E’ questo sabato... Cenare in uno scenario notturno sara’ fantastico! - Ma quella terrazza panoramica speciale non e’ il posto in cui esibiranno l’apprezzata collezione di qualche persona super ricca che e’ morta recentemente?
Pagina 8: - Secondo le news, quella persona super ricca compro’ un enorme rubino poco prima di morire... e verra’ esibito li’ la prossima settimana... - Si’, esattamente! // Cosi’ dato che Kaitou Kid cerchera’ sicuramente di rubare il rubino, ho pensato di invitare mio padre con me per controllare la zona, ma... - Ha detto che dal momento che dovra’ sorvegliarlo per tutta la prossima settimana, e’ meglio se ci porto un amico... - Beh credo che non abbia alternative... Se le cose stanno cosi’, verro’ io... - Scusa, ma... c’ero prima io! - A-Akako!? - Quella torre rossa e’ stata superata dal Touto sky tree e in questo modo e’ diventata obsoleta... - Ho pensato che sarebbe una vergogna se io, con il colore rosso nel mio nome, non le dessi un’occhiata... - Che significa? Kaito, volevi andarci anche tu? - No, perche’ mai vorrei... - Che vergogna, non e’ vero? // Che non sei abile a prevedere... - Cosa? - L’invito e’ sospetto... Nakamori-San non ricorda di aver partecipato ad un concorso... // Potrebbe essere che qualcuno che ha scoperto la tua identita’ stia preparando una trappola, e si aspetta che lei ti inviti... - In ogni caso, attento e non fare cose che attirino troppo l’attenzione... Dopotutto e’ il palo che si incolla e che si libra... - ? - Un palo che si incolla? - P- - Potrebbe essere!?
Pagina 9: - Mi hai sorpresa! - Papa’, ti fai vedere all’ultimo minuto e dici di poter venire... - Ah, beh il sovrintendente Chaki ha detto che dato che era una rara occasione, sarei dovuto venire per dare una rapida occhiata... - Mi dispiace, Akako-Kun... Probabilmente eri impaziente di ammirare il panorama... - Va tutto bene... - E dopo che ho faticato cosi’ tanto per tenerti alla larga da qui... - Il mio piede, fa male! - A dopo allora, ispettore con i baffi storti... - I suoi baffi? - Ack... - Non avevo scelta... non so perche’, ma... - ? - Sembra che il messaggio che e’ stato consegnato ad Aoko in realta’ fosse indirizzato a Kid... - Wow!! - E’ cosi’ curata!
Pagina 10: - E’ piena di cosi’ tanti pezzi da collezione! - E’ un museo nel cielo!! - Cavolo... non importa quanto e’ bella l’arte, probabilmente non puo’ reggere il confronto con questo scenario notturno... - Il proprietario di questa collezione amava davvero la torre di Touto... sembra che avessero sempre voluto fare qualcosa del genere! - Strano, non c’e’ nessuno in giro... - Se ceneremo qui, dovrebbe esserci almeno una cameriera in nostra attesa... - Sembra che possa sedermi su questa macchina! - Qui dice che se giro la chiave, posso sentire il suono del motore! - Sono sicuro che riproduce il suono registrato di un motore... - E’ fantastico! - Esce addirittura del fumo... // Questa macchina puo’ correre davvero? - Gako - Eh?
Pagina 11: - Cos- - A-Aoko!? - Delle manette e del gas soporifero!? - Allora era vero... - E’ passato tanto tempo, Kaito Kid... - Piu’ o meno 18 anni... - Anche se... A differenza dell’ultima volta, ti sei ritirato dalla carriera di ladro e sei diventato ispettore... - E hai avuto una figlia, che sta dormendo rumorosamente laggiu’, che prende ordini da te... - Ehi, aspetta un attimo... - Quest’uomo... Ha fatto l’ipotesi piu’ sbagliata di sempre...
Pagina 12: - Ma aspetta, questa situazione, per qualche motivo sembra... - Un deja vu? - Oh? Adesso, non dirmi che voi due siete venuti qui insieme con non-chalance, non avete capito che questa era una trappola? - Eppure ho attaccato un messaggio al gioiello indicando chiaramente questo punto, e ho mandato l’invito che in pratica vi rivelava che si trattava di un tranello al fine di essere sicuro di quello che avreste fatto per poi arrivare a voi... ma sembra che vi abbia sopravvalutati... - La forcina con la ricetrasmittente che ho incluso nel trucco, tua figlia non l’ha neanche distrutta e dopotutto, la sta ancora indossando... - Hmph... // Sapevo che era una trappola... - Il ”palo incontaminato” era in realta’ il picchetto che deve essere ancora piantato dal martello... - In breve, si intendeva l’apice della torre di Touto, che fu risparmiata dall’essere abbattuta data la sua altezza che raggiungeva il cielo... - Bene, bene... hai capito la parte del “Palo che si incolla e che si libra”, // Ma che farai? Le circostanze sono molto simili, comunque a differenza dell’ultima volta la tua compagna non ti sara’ di alcun aiuto... - Compagna? - Venerata come “la donna dalle mille facce”, improvvisamente scomparsa a Parigi 18 anni fa... - La donna ladra, Phantom Lady!! - Allora e’ cosi’! Non e’ un deja vu!! - E’ quello che successe 18 anni fa...
Pagina 13: - 18 anni fa... - Parigi- - Allô, allô! Vous êtes dans quelle situation!? (Pronto, pronto? Com’e’ la situazione!?) - Uhh... - Uhhh... - Haaahh!!
Pagina 14: - Uhh- - Pl - Pl
Pagina 15: - Un... (1...) - Deux... (2...) - Trois... (3...)
Pagina 16: - Fiu... - Lo sapevo... - Una copia, Uh... - Bravo! - Era davvero una performance ammirevole, tuttavia... - Quel tuo modo d’agire, quando hai fatto svenire di puro terrore quell’agente usando del sangue finto, e’ stato piuttosto incaccettabile... - !?
Pagina 17: - Se fossi stato io, avrei usato un metodo piu’ elegante... - Per invitarli nel mondo dei sogni... - Ch- - Chi sei!? - Kuroba Toichi... - Un semplice mago... (Nota sotto: L’originale Kaitou Kid e Phantom Lady si incontrano... Che cosa c’entra l’attuale Kaitou Kid con quell’avvenimento passato!? Nel prossimo numero, un gioiello ancor piu’ bello sara’ rubato usando una magia ancora piu’ assordante-----!!!)
Nota a lato:Si potrebbe chiamare “episodio 0” poiche’ e’ il punto iniziale di Kid! Questo numero del Sunday e quello successivo sono da custodire gelosamente!!
|