Detective Conan Forum

File 849

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 16/8/2013, 17:46     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Admin
Posts:
21,766

Status:


FILE 849

Traduttore: doitokatuki
Controllo & adattamento: doitokatuki & Fily1212
Edit: Fily1212

Pagina 1
- soluzione
- Per dare scacco matto al colpevole, e' stata fatta una mossa brillante!
- Files 849 Le mosse ottimali di Taiko

Pagina 2
- State a sentire, ragazzi!
- Deve essere da qualche parte nelle vicinanze...
- Quindi se lo trovate, mostrate a chiunque sia in giro la foto che vi ho mandato via MMS per essere sicuri!
- Si'!
- Ricevuto!
- Lascia fare a noi!
- Allora, conto su di voi!
- Si'!!
- Certo, certo...
- Ispettore Megure... sono arrivati i risultati per l’identificazione calligrafica!
- Oh, e' vero!
- Dopo aver comparato con i memo trovati nel cestino, anche se la calligrafia sembra essere confusa...
- Il rapporto dice che non c'e' dubbio che quel messaggio d'addio sia stato scritto da Itami Chiyoko-san.
- Cosa?
Nl: Secondo la deduzione di Conan, ha gia' messo in scacco il colpevole? Qual e' la verita' dietro il caso che sta per essere rivelato!?

Pagina 3
- Quindi non e' stata forzata dal colpevole a scriverlo?
- Esatto...
- Dopotutto, il colpevole le avrebbe sicuramente detto di riscriverlo dopo aver visto una scrittura cosi' disordinata.
- Se non l'avesse scritto durante un terremoto...// Allora la sua stessa mano potrebbe aver tremato, ecco cosa hanno detto...
- Se le fosse davvero venuto in mente di suicidarsi all'improvviso, allora potremmo considerare che fosse confusa, ma...
- Ah, inoltre, la telecamera del supermercato ha ripreso la governante molte volte, quindi il suo alibi e' confermato.
- Anche se il proprietario Naganobu-san che dovrebbe essere andato con lei a fare shopping, non era da nessuna parte nelle riprese.
- Come ho detto, mi sono diretto nell'area fumatori...
- In tal caso, i nostri sospettati sarebbero il proprietario e...
- Suo figlio Yasuie-san, che dichiara di essere venuto qui prima e di aver suonato alla porta d'entrata senza ricevere alcuna risposta e, dopo aver trascorso un po’ di tempo, è ritornato...
- E me stesso, che sono uscito durante l'ora del crimine per qualche ragione che mi sono rifiutato di dichiarare... noi tre.
- "Per qualche ragione", huh? Sei quello che dovrebbe parlare!
- I-Intendo che diro' esattamente in che luogo ero piu' tardi...
- Cosa? Non puoi dirlo di fronte a me?
- Deve essere una donna, capisco... Sei andato ad un appuntamento con una donna, vero?
- Non lo farei mai!
- Non te l'ho detto? Yumi-tan, tu sei l'unica e la sola...
- Che seccatore...

Pagina 4
- Ispettore! Sono d’accordo a stabilire che lui sia il colpevole, quindi proceda pure e lo ammanetti!!
- Cooosa!?
- Ma aspetta, Yumi-kun...
- Visto che ci sono dei punti incompresi...
- Ancora rimane il fatto che, quando il proprietario e la governante sono ritornati dallo shopping e sono entrati nell'atrio, hanno sentito il rumore della porta della camera da letto che si chiudeva...// E la signora si e' impiccata in quella stessa stanza.
- E siccome il messaggio d'addio sotto i suoi piedi si e' determinato essere suo...
- Questo non puo' essere altro che un suicidio...
- Una mossa ben preparata...
- Quel messaggio d'addio era qualcosa del genere, vero? Haneda-san!
- Huh?
- Cio' mi ricorda, che hai detto qualcosa del genere, non e' vero Chuukichi?
- Che diavolo e' quello?
- Che cosa intendevi?
- B-beh...
- Ho detto davvero qualcosa cooosi'?

Pagina 5
- Il giocatore che prevede per primo una mossa del gioco, quando lo schema anticipato è stato raggiunto, agendo di conseguenza, farà una mossa brillante...
- Questa e' chiamata "una mossa ben preparata" o cosi' ho letto su internet! // E' una delle terminologie dello Shogi!
- Terminologia dello Shogi? Perche' Chuukichi sa qualcosa del genere?
- Ma, perche' il messaggio d'addio e' una mossa ben preparata?
- Il contenuto del messaggio d'addio... Non lo trovate strano?
- Vediamo, dice...
- "Mi dispiace di averti causato delle ferite, caro, e spero che guariscano presto..."
- "Yasuie-san, studia intensamente per il tuo esame. Prego perche' tu lo passi e tu venga ammesso.”
- "Per favore celebrate il rituale dello Shichigosan di Ichiko-chan lasciandole indossare il mio Furisode.// E per favore perdona una persona disobeddiente come me per aver lasciato questo mondo. Itami Chiyoko."
- Quale parte di questo e' strana? Se e' per il furisode di cui abbiamo parlato prima, e' possibile che la signora fosse solo confusa...
- E' la parte dell'esame. // Cio' che Yasuie-san deve fare e' l'esame di teoria per ottenere la patente. Non e' qualcosa di cosi' tanto difficile da superare da dover pregare...
- Mia moglie e' pessimista ecco perche'... // Vede, era persino preoccupata del fatto che mio figlio non riesca a trovare un lavoro nonostante la laurea si stia avvicinando...
- Esatto... Yasuie-san adesso e' nei suoi anni superiori all'universita'...

Pagina 6
- Ora se il messaggio d'addio fosse stato scritto quattro anni fa, e il messaggio fosse stato per suo figlio che stava preparando il difficilissimo esame di accesso all'universita', non pensa che avrebbe piu' senso?
- Q-Quello avrebbe senso, ma quattro anni fa...?
- S-Se e' di quattro anni fa, allora sua nipote Ichiko che sta per compiere 7 anni ora, ne avrebbe avuti solo 3...
- Sarebbe lo stesso il suo Shichigosan!
- La signora mi ha mostrato una foto di quell'evento un po' di tempo fa!
- Ha indicato la bambina che indossava il furisode e ha detto:// "Non diresti mai che in realta' era un kimono di 40 anni fa, vero?"
- Allora, non ditemi che quel messaggio d'addio era in realta' di quattro anni fa...
- Ma e' pazzesco!? // Non vi ho mostrato il livido all'occhio...
- Questa e' la ferita causata da mia moglie che mi ha lanciato un posacenere la notte scorsa... // E dato che l'ha scritto sulla nota del suicidio...
- A proposito di ferite, ha anche detto che si e' fratturato il piede tempo fa, non e' vero?
- S-Si'...
- Mia madre era una principiante a fare sci e si e' scontrata contro mio padre, quindi... // A causa di cio', ha dovuto volare da solo per partecipare alla festa di capodanno in campagna dove andiamo ogni anno tutti insieme come una famiglia, // Ed e' quasi morta su quell'aereo... E' quello che mia madre mi ha sempre detto...
- Non ci sono andato dato che il mio esame dell'universita' si stava avvicinando...
- Allora anche quello e' successo quattro anni fa?
- Se un aereo e' quasi precipitato...

Pagina 7
- Non sarebbe per nulla sorprendente se l'avesse scritto sull'aereo...
- Un messaggio di addio che intendeva lasciare alla sua famiglia...
- Ho capito! Ecco perche' il suo messaggio d'addio aveva una calligrafia tremolante! L'ha scritto quando l'aereo stava cadendo ed e' quasi precipitato, dopotutto!
- Capisco... Il motivo per il quale ha messo il nome completo come precauzione in modo che chiunque avesse trovato il sito del disastro avrebbe saputo esattamente chi era la proprietaria di quel messaggio.
- Se il colpevole avesse recuperato quel messaggio e l'avesse usato per l'omicidio questa volta, quattro anni dopo di quel fatto...
- Allora sarebbe una mossa ben preparata, ma...
- Ancora rimane il mistero che quando il proprietario e la governante sono ritornati, la porta della stanza da letto e' stata chiusa...
- Già...
- F-forse...
- Il colpevole era ancora in attesa nella camera da letto in quel momento?
- Non penso che cio' sia possibile... Ho messo il chiavistello alla porta d'entrata quando sono ritornata. // E quando Conan-kun e' arrivato qui prima il chiavistello era ancora su.
- Allora come ha fatto la porta...
- Non e' possibile che si sia chiusa da sola...

Pagina 8
- Ehi, chi e' stato? Che rude!!
- Sei stato tu, Chiba-kun?
- Huh?
- ... Hai appena chiuso questa porta, Conan-kun?
- Che cosa intende?
- Ho solo aperto la porta d'entrata per controllare se i miei amici erano ritornati o no...
- Beh, ho aperto un po' la finestra nella camera da letto!
- Il riscaldamento li' era troppo forte e ho sentito molto caldo...
- Quando ha scoperto il cadavere della signora, la finestra era leggermente aperta, vero?
- E' vero?
- Ah, si'...
- La signora l'ha chiusa subito dopo, dicendo che si sarebbe sentito terribilmente a lasciare sua moglie fuori al freddo...
- E' quello!!

Pagina 9
- I flussi d'aria vanno dalle aree con delle temperature calde
a quelle delle temperature fredde...
- Quindi, quando qualcuno avrebbe aperto la porta d'entrata, l'aria calda nella stanza sarebbe uscita dalla finestra...// Facendo sbattere la porta della camera da letto!!
- Ecco perche' il colpevole ha aperto in precedenza la finestra della camera da letto e la porta per far si' che cio' accadesse!
- Ma se e' questo il caso, se il colpevole avesse aperto la porta d'entrata per scappare, non avrebbe fatto chiudere la porta della camera da letto?
- Ha ragione...
- Ora che ci penso, lo smartphone della signora era sul pavimento di fronte alla camera da letto, vero?
- Se lo si mette nello spazio che si forma tra la cerniera laterale della porta, puoi far si' che la porta rimanga aperta, giusto?
- Guardate!
- In questo modo!
- Ma se fai cosi', la porta restera' sempre aperta, no?
- In quel modo non funzionerebbe, huh...
- Se solo il cellulare fosse come un'animale con piedi e si muovesse da solo, allora avrebbe potuto funzionare...

Pagina 10
- H-Ho capito!! La vibrazione del cellulare! // Il colpevole ha incastrato il cellulare nella cerniera laterale della porta e l'ha lasciato sopra il chiavistello, e' uscito dalla porta con la porta ancora aperta, ha chiamato questo cellulare da fuori per attivare la vibrazione, e come risultato il cellulare si e' spostato ed e' caduto!
- Tuttavia... Non c'e' nessuna chiamata nel cellulare della signora che e' caduto di fronte alla porta.
- Forse non e' quello della signora?
- Dopo tutto, voi tre avete lo stesso tipo di smartphone solo con la copertina diversa!
- Non sarebbe strano se qualcuno avesse scambiato il suo cellulare con quello della signora e l'avesse portato con se, vero?
- Ho capito... Se il colpevole avesse tolto la copertina del cellulare e l'avesse scambiata con la sua...
- Avrebbe potuto far finta che era il cellulare della signora
- Se avesse fatto un trucco cosi' usando quel cellulare...
- E avesse riscambiato le copertine ai proprietari originali prima di darlo alla polizia, avrebbero potuto farci pensare che il cellulare della signora non era stato usato durante il crimine.
- Detto cio', l'unico che avrebbe potuto farlo...
- Era la persona che aveva il cellulare della signora prima di darcelo...

Pagina 11
- Naganobu-san, il capofamiglia...
- Nessun'altro oltre a lei!
- Quasi sicuramente, e' ritornato a casa quando la governante era ancora fuori a fare shopping, ha strangolato sua moglie e l'ha appesa al soffitto... // Ha messo il messaggio d'addio di quattro anni fa sotto i suoi piedi, ha aperto la finestra della camera da letto, ha incastrato il telefono nella porta e ha lasciato la stanza.
- E ha chiamato il telefono da fuori per causare la caduta per la vibrazione...
- Si e' nuovamente riunito alla governante ed e' ritornato a casa, tutto con l'intento di mascherare la morte di sua moglie come un suicidio!
- Quando e' ritornato a casa, il motivo per il quale e' entrato nella camera e ha scoperto il cadavere immediatamente...
- Era perche' aveva bisogno di nascondere il fatto che era passato del tempo da quando era stato appeso il suo cadavere.
- Allora la persona sospetta che il portiere all’ingresso ha dichiarato di aver visto era...
- Il proprietario stesso! Probabilmente si e' cambiato i vestiti nel bagno del supermercato o in qualche posto simile.
- Beh, possiamo verificarlo dando un'occhiata al suo cellulare.
- Q-Questo mi ricorda, che qualcuno mi ha chiamato nell'area fumatori del supermercato...
- Chi era?
- A-Aveva sbagliato numero...
- !


Pagina 12
- Abbiamo trovato il telefono pubblico!!
- Ce n'e' uno di fronte al supermercato vicino!
- Quando abbiamo mostrato all'impiegato la foto del signore, abbiamo ricevuto la testimonianza che infatti ha fatto una chiamata in maniera sinistra!
- Beh oggigiorno, quasi nessuno usa i telefoni pubblici...
- Le sue impronte devono esserci rimaste impresse, penso?
- Questo e' quello che hanno detto!
- .........
- Sapete, gli ho solo chiesto di trovare un telefono pubblico perche' la batteria del mio smartphone si stava per scaricare, ma le cose si sono rivelate cosi' sorprendenti!
- M-Ma e' vero? Papa'...
- Hai davvero ucciso la mamma...?
- L'ho fatto perche' pensavo che la fortuna fosse finalmente passata dalla mia parte...
- La verita' e'... Ero indeciso sul se commettere questo piano omicida o no...
- Fino alla notte scorsa...
- Ehi, Chiyoko!
- Non ti ho detto di smettere di giocare con le azioni?
- Ma siamo onesti... hai parlato del fatto che eri contrario all'idea, ma in fondo vuoi davvero comprare una macchina per Yasuie, sbaglio?
- Che cosa stai dicendo!? I nostri debiti sono aumentati a dismisura!

Pagina 13
- Ho appena avuto un'illuminazione! La signora fortuna non mi sorridera' mai a meno che io non sia in qualche guaio.
- Ecco perche' ho messo in vendita questo condominio e ho fatto un prestito!
- Dopo quello, abbiamo avuto una grossa discussione, e quando il posacenere che Chiyoko mi ha tirato mi ha colpito l'occhio, qualcosa dentro di me e' scattato. // Ho pensato che fosse la miglior situazione per portare a termine il piano dell'omicidio che ho macchinato nella mia testa da quando trovai il suo messaggio d'addio...
- E il Dio della fortuna sarebbe stato dalla mia parte...
- ...Dimmi, non e’ che avevi scoperto il colpevole prima?
- Il "messaggio d'addio" ha aumentato i miei sospetti. // E si e' solo trasformato in una conferma dopo che ho sentito la conversazione padre-figlio all'ingresso...
- Con una capigliatura a caschetto come quella, non c'e' alcuna possibilita' che tu passi il test della patente, vero!?
- Non aveva visto suo figlio per un anno, e conosceva gia' l'acconciatura sotto il suo cappello... // Dev'essere stato quando ha guardato attraverso lo spioncino e ha visto suo figlio, che aspettava fuori, davanti alla porta d’ingresso, proprio quando stava appendendo sua moglie...
- Ma, non avrebbe potuto vederla se suo figlio avesse avuto il cappello su, giusto?
- Il figlio ha dato un'occhiata attraverso lo spioncino, quindi...
- Se non si fosse tolto il cappello...
- Non sarebbe stato in grado di dare un'occhiata dentro, no?

Pagina 14
- Che tipo noioso e monotono che era!
- Intendi l'ex fidanzato di Yumi-san?
- Da quello che ci aveva raccontato, avevo immaginato qualche tipo attraente di qualche club o qualcosa del genere...
- Beh non e' un problema vero? Ha una mente acuta e apparentemente ha aiutato a risolvere il caso...
- Si', l'ho pubblicizzato un po', visto che avevo l'opportunita' di dedurre affianco ad una famosa celebrita'...
- Famosa celebrita'?
- C'e' un attore che si chiama Haneda Shuukichi?
- E' altrimenti noto con un nome d'arte in tutto il mondo...
- Guardate! Conoscete questo tizio qui, giusto?
- Taiko Miejin, congratulazioni per aver vinto il tuo quarto titolo di Shogi!
- E' lo Shogi meijin chiamato Taiko!
- Anche la mamma di Ayumi e' una sua grande fan!
- Ma che cosa ha a che fare Meijin con lui...?
- Guardatelo molto da vicino....
- Hmmmmm?
- Nella partita di oggi, penso che la mia "torre che si oppone" sia stata la mossa difensiva decisiva...

Pagina 15
- Ahhh!
- L'acconciatura....
- Non e' quella del ragazzo di prima!?
- Ho capito... Il nome Haneda Shuukichi e' simile al leggendario reggente Hashiba Hideyoshi, cosi' l'hanno soprannominato Taiko...
- Si'... La verita' e' che, nel giorno dell'incidente e' andato nella sala Shogi per partecipare agli incontri preliminari, ma ha scelto di non dirlo perche' non voleva far sapere a Yumi-san che e' un giocatore professionista di Shogi.
- Cosa? Ma essere un meijin fa cosi' figo!
- ...In tal caso, cosa sono le sette cose che sta cercando di collezionare?
- Beh, quando si parla di shogi, le sette cose devono essere...
- Molti anni prima...
- Yumi-tan, ce l'ho fatta!!
- Finalmente ho vinto il titolo a lungo agognato di Meijin!!
- Cavolo! // Sei in ritardo, chuukichi!
- Scusa, scusa, ho avuto una lunga battaglia...
- Cosa? stavi giocando ai videogiochi o a qualcosa di simile?
- Si puo' dire che e' una sorta di gioco. // Ma a dire la verita', oggi...
- Non importa, dai un'occhiata a questa notizia!

Pagina 16
- Tenhou, il campione di sumo con il titolo di Yokozuna, ha appena vinto il torneo estivo basho...
Cell: "Yokuzuna" Tenhou ha vinto tutti i basho in un sol colpo
- E conseguentemente ha conquistato tutti e sei i basho in una sola volta!
- Non e' fantastico! Vincere nonstop nell'arco di un anno?!
- .........
- Se questa figura simile ad un re diventasse un principe affascinante, scommetto che la sposa si sentirebbe sicuramente come una regina!
- Non preoccuparti Chuukichi! Non ho intenzione di pretendere che tu sia una persona cosi'!
- kio... //osho...
- oza... //kisei... //oi...//ryuo...
- meijin....
- I sette titoli Shogi!!!
- Huuuu? Chuukichi era un mejin?
- Scommetto che era uno stupido titolo inventato come un meijin della pesca o un meijin dei giochi, no?
- .......
- Nel prossimo numero, l'autore si prendera' una pausa per fare delle ricerche.
-Continua nel SS #14
- Incendiare il cuore del suo findanzato, Yumi e' una poliziotta diabolicamente incantata? La ricomparsa del nostro meijin verra' presto! Una nuova serie incomincia nel numero 14!

Correzioni (ShinxRan)
Pagina 2
per accertarmene-> ho cambiato in “per essere sicuri”
riconoscimento-> meglio “identificazione” in questo caso
Handwriting=calligrafia (meglio di “scrittura a mano”)

Pagina 3
sloppy= disordinata (che vuol dire “Raffazzonata”??xD)
to claim = dichiarare

Pagina 6
Ha Indicato ALLA bambina ? ha indicato LA bambina
 
Web  Top
0 replies since 16/8/2013, 17:46   95 views
  Share