| Tradotto doitokatuki Controllo: Akakuro Edit: Fifi Kuroba QC: doitokatuki
Pagina 1 - Seconda parte - File 857 La mia deduzione - Ran è svenuta all'improvviso mentre stava cercando l'abitante dell'appartamento!! Che diavolo è successo?! TROVATE LA VERITA' NASCOSTA NELLA NEBBIA!!!
Pagina 2 - Ran-neechan... - Ran-neechan... - Svegliati... - Ran-neechan... - Ran-neechan!! - Co- - Conan-kun... - C-Che cosa mi e' successo? - Ouch... - Sei svenuta nel bagno! - Ah! NL: Sembra che Ran abbia ripreso conoscenza senza nessun problema. Ma che cosa le e' successo...?!
Pagina 3 - E'-E' orribile!! // Waka-san e' svenuta e sta sanguinando nella doccia... - Si', guarda, ecco perche'... - La polizia e' venuta qui e sta indagando adesso. - Che cosa e' successo? - Ho sentito la doccia da qui e... - Quando sono entrata, Waka-san giaceva in mezzo al fumo... // Stavo cercando di svegliarla ma all'improvviso ho iniziato a perdere i sensi! - Hai visto qualcuno di sospetto? - N-No... - Ho cercato nell'armadio e dappertutto, ma non c'era nessuno... - Ma perche' hai cercato nell'armadio? - Sei venuta solo per prendere Waka-san perche' non si era ancora alzata, giusto? - Ho sentito che Waka-san aveva l'abitudine di dormire in posti strani quando tornava a casa ubriaca! - Me l'ha detto Rumi-san che e' venuta con me a prenderla... - A-A proposito, come sta Rumi-san? - Sto bene!
Pagina 4 - Sfortunatamente, dopo che ho trovato te e Waka stese a terra nel bagno, anch'io ho perso i sensi... - Quindi non ho visto il colpevole... T: Kitao Rumi (21) Studentessa universitaria - Siccome non stavamo tornando... - Questi due ci hanno seguite, vero? - Si'... - Visto che non eravate tornate dopo 30 minuti... - E non rispondevate al cellulare... T: Setsutsu Kenya (22) Studente Universitario - Abbiamo spiegato la situazione all'amministratore del condominio e ci si siamo fatti aprire la porta da lui... // vero? - Si'... - Dopo abbiamo trovato loro tre distese in bagno... - E abbiamo chiamato subito la polizia... T: Kaga Mitsuaki (21) Studente universitario - Ma mi chiedo che cosa fosse quell'odore... - Mi sono venute le vertigini quando sono entrato nella doccia. - La testa mi fa ancora un po' male... - Cloroformio...
Pagina 5 - E' un tipo di narcotico. Se ne respiri molto perdi conoscenza e in alcuni casi, potresti anche morire... - E' stato trasformato in gas e questa stanza e' stata riempita con esso! - Ehh?! - Be', dato che questo ragazzino ha acceso immediatamente il ventilatore... - Adesso e' tutto ok. - Allora, con questo narcotico Waka e' stata... - Oi, oi... - Non riesce a capirlo solamente guardando? - E' stata picchiata a morte!! - Qualcuno ha colpito la sua testa con un'arma contundente e lei e' morta!! - Ma, in quel caso, perche' hanno usato i narcotici...? - Ed e' davvero Waka quella che e' morta? - La faccia e' nascosta dalla mascherina... - In tal caso, assicuriamocene...
Pagina 6 - Wa- Waka!!! - Uh-oh. - Non entri. - Ma il cadavere e' strano... - Sta facendo l'occhiolino... - Qualcosa sta colando dall'angolo dell'occhio... - Mascara? - A prima vista... - Sembra che Waka-san, che stava per fare un bagno, sia stata colpita da dietro e uccisa, ma... - Puo' essere che... - ......
Pagina 7 - Be', allora... - Secondo la vostra testimonianza collettiva... - Voi quattro avevate intenzione di pranzare insieme oggi... - E vi siete accordati ad incontrarvi qui, nell'atrio del condominio dove viveva la vittima, poco dopo mezzogiorno. - Ma siccome la vittima non scendeva... - Rumi-san e Ran-san che erano qui, sono andate nell'appartamento della vittima per controllare, ma... - Dato che non rispondeva quando avete suonato il campanello... - Avete usato la chiave di riserva che Setsutsu-san, che usciva con la vittima, vi ha dato per aprire la porta dell'appartamento e siete entrate. - E dopo Rumi-san ha ricevuto una chiamata da Setsutsu-san... - Ran-san ha dovuto cercare la vittima da sola. - Lei ha trovato la vittima nella stanza da bagno, ma e' svenuta a causa del cloroformio... - Anche Rumi-san, che e' venuta dopo, e' svenuta... - E dopo 30 minuti, voi due vi siete preoccupati per le due ragazze che non hanno fatto ritorno e siete venuti velocemente qui. - Quando avete trovato loro tre distese in bagno...
Pagina 8 - Voi l'avete comunicato a noi, la polizia. Giusto? - Si'... Questo e' tutto. - La porta dell'appartamento era chiusa a chiave e c'e' voluto un po' di tempo per aprirla, quindi la comunicazione e' stata ritardata... - I-io mi spavento facilmente, quindi quando entro da qualsiasi parte chiudo sempre a chiave immediatamente... - Comunque, e' vero che la vittima stava bevendo alcolici fino alle 5 di stamattina? - Si'... Insieme a me, eravamo proprio in questa stanza. // Abbiamo anche invitato Setsutsu e Rumi, ma hanno detto che ci saremmo incontrati comunque il giorno successivo... - Ho dovuto ascoltarla parlar male del suo ex fidanzato Setsutsu per un po'... - Finche' non era esausta e si e' addormentata... - Allora che mi dice della chiusura della porta dell'appartamento? - C-Certo, quando sono uscito, ho svegliato Waka e le ho fatto chiudere la porta! - In ogni caso, questo e' un appartamento fantastico per qualcuno che vive da solo... - Il padre di Waka e' l'amministratore delegato di una famosa azienda, quindi... - Beh, l'unica che non era sorpresa quando ha visto quest'appartamento era una ragazza del primo anno che si e' unita al nostro circolo quest'anno... - Suo padre... Sembra che sia il presidente del gruppo societario di quell'azienda...
Pagina 9 - Mi dica... Quando lei e Ran-neechan siete entrate in quest'appartamento con la chiave di riserva, avete ricevuto una telefonata da Setsutsu-san, giusto? La telefonata cosa riguardava? - Mi ha chiesto di cercare qualcosa... - Ha lasciato qualcosa qui quando usciva con Waka... // E mi ha chiesto di prenderlo e portarlo con me. // Beh, mi aveva chiesto di farlo prima, quindi anche se non avesse chiamato l'avrei comunque cercato... - Che cosa ha dimenticato qui? - Un orologio da polso. Mi piace molto, quindi... - Ho pensato che probabilmente era ancora qui in giro nel soggiorno... - E se Waka fosse stata ancora addormentata, avrei potuto chiedere a lei di entrare con la chiave di riserva e riprenderlo segretamente per me, ma... - Visto che sembra che lei non e' riuscita a trovarlo, Waka potrebbe averlo trovato e buttato via. - Il soggiorno e' quella grande stanza che e' collegata con la veranda, giusto? - Si'... Quando ho ricevuto la chiamata sono uscita sulla veranda, quindi e' stato l'ideale per riceverla... - Perche' questo e' un grattacielo di appartamenti, se non si va sulla veranda la ricezione mobile diventa davvero pessima. - Ecco perche' ti ho chiesto di cercare Waka, esatto? - S-Si'... - Il che significa...
Pagina 10 Stanze: Cucina // Soggiorno // Veranda // Entrata // Bagno // Stanza// Camera da letto // Stanza - Rumi-san e' andata a sinistra dall'entrata verso il soggiorno... - E Ran ha cercato sul lato destro dove c'e' la stanza da letto... - A proposito della veranda, Waka si e' addormentata sulla veranda quando e' tornata a casa ubriaca, vero? - Si'... In quel momento stavo parlando con lei. - Mi ha chiamato ubriaca e ha detto "sentire il vento mi fa passare la sbornia", ma... - Si e' addormentata durante la telefonata... - Quando sono venuto qui perche' mi ero preoccupato, era appoggiata contro la veranda e stava dormendo... - Una volta ha anche dormito sotto il letto... - Ma questa volta lei non ha dormito sulla veranda o sotto il letto, ma nel bagno... - Come cadavere. - E la persona che le ha fatto questo e'... - Qualcuno che ha la chiave di questo appartamento...
Pagina 11 - Uno di voi due... - E-Ehi... - Aspetti un secondo! - Il suo ex ragazzo Setsutsu aveva una chiave di riserva, ma... - Ma io non ho nessuna chiave! - Sei sicuro di non aver fatto ubriacare la vittima fino a farle perdere i sensi mentre eravate insieme fino al mattino e di aver preso la chiave con te di nascosto quando te ne sei andato? - Successivamente sei venuto qui presto, e potresti averla gettata da qualche parte per ingannarci! - Potresti anche essere rimasto qui fino all'orario dell'incontro poco dopo mezzogiorno... - A-anche Rumi potrebbe avere una chiave... - Fino a quando Setsutsu e Waka hanno incominciato a frequentarsi lei stava condividendo l'appartamento con Waka! - H-ho gia' restituito la chiave molto tempo fa! - Capisco... Se tutti e tre potrebbero avere una chiave... - Cio' significa che tutti e tre potrebbero aver commesso il crimine... - No... - Quelli che avrebbero potuto uccidere Waka-san prima che Ran-kun fosse trovata qui sono...
Pagina 12 - Setsutsu-san e Kaga-san. Credo che possiate essere stati solo voi due... - Cos- - Cosa?! - Poco prima che Ran-kun e Rumi-san andassero nell'appartamento di Waka-san per cercarla, Kaga-san e' andato nel bagno... - E circa 30 minuti prima, anche Setsutsu-san e' andato li' per un po', no? - Se avessero avuto la chiave per l'appartamento di Waka... - E preso le scale, dove non sono installate telecamere di sicurezza... - Al contrario, Rumi-san e' stata con me per tutto il tempo fino ad adesso. - E dato che lei non e' neanche andata in bagno finche' non e' entrata nell'appartamento di Waka-san, il crimine per lei sarebbe stato impossibile. - Eri con Rumi-san? - O meglio... Chi diavolo sei tu? - Io sono un detective... - Sono stata assunta da Rumi-san... - Un detective?
Pagina 13 - Ch-Che cosa significa tutto questo? Rumi!! - Alcune persone dicevano che non avevi ancora chiuso i rapporti con Waka... - Ecco perche'... - Rumi, tu... - M-Mi dispiace tanto... - Comunque... - Data la situazione, uno di voi deve essere il colpevole, e' quello che stiamo dicendo!! - E' certamente vero, ma... - C'e' anche un'altra possibilita'... - Mi dica, Rumi-san... - Eh? - Ho trovato questa foto in soggiorno... - Anche se tutti e quattro portate gli occhiali qui... - Perche' nessuno di voi li indossa adesso? - Questa foto e' di due anni fa... - Ora tutti noi abbiamo cambiato e usiamo le lenti a contatto... - Hmm...
Pagina 14 - Cosa?! - Avete trovato l'arma del delitto?! - Davvero?! - Si'! Abbiamo trovato tracce di sangue su una mazza da golf in soggiorno, e... - Abbiamo anche trovato una bottiglia di cloroformio e una siringa nel lavandino della cucina... - Inoltre, nello scarico del bagno c'era del liquido che sembrava vernice rossa... - V-vernice rossa?! - Perche' mai qualcosa del genere... - In primo luogo, anche il soffione della doccia che e' appeso li' a spruzzare acqua e' strano... - Se stai cercando di dissimulare l'ora della morte senza cambiare la temperatura rettale normalmente lo gireresti verso il corpo, giusto? - Non riesco a venire ne' a capo ne' a coda di questo caso! - Dimmi, Ran-neechan, quella che ha usato la chiave di riserva per aprire la porta e' stata Rumi-san, non e' vero? - S-si'... - In quel momento, e' stato inaspettatamente difficile? - E' stato normale... // C'era questa sensazione che qualcosa che sprofondasse...
Pagina 15 - Ma quando ho tolto la chiave dalla mia tasca in questo modo... - Ah... - AH!! - Potreste raccoglierle?! - Sinceramente... - Non c'e' via d'uscita... - Grazie... - Per averle raccolte! - Ecco qui! - Non farle cadere ancora... - ......
Pagina 16 - Come pensavo... - *tintinnio* - Quindi ecco com'e' andata!! - Considerando che io ho notato questo... - Anche lei probabilmente... - Eh? - Una telefonata? - Con chi? - ...Dimmi, la mia deduzione... - Non e' sbagliata, vero? NL: Con chi sta parlando Sera?! Nel prossimo numero, la soluzione!! - Continua sul DCF
Edited by Fifi Kuroba - 22/1/2014, 23:55
|