| ||
Le ho registrate per l'ora tarda, ma ho finito di vederle poco fa. Dunque, nota negativa: ci sono diverse censure e non ne capisco il motivo visto l'orario di programmazione. Per il resto l'adattamento mi sembra buono. Lo studio di doppiaggio è la Logos, quindi voci miste romane e milanesi. Le sigle invece non sono affatto male, riducendo quella di tre anni fa di Moreno a un lontano ricordo.
Veniamo invece alle puntate. Interessantissime, mi piace la scelta di una trama unica e orizzontale, differente dal solito canovaccio di puntata monotematica presente nelle serie di Lupin. Inoltre il tratto è molto più simile a quello di Monkey Punch, così come il design degli altri comprimari. Ottima anche la scelta dell'ambientazione francese, anche se speravo in una trama più incentrata sul passato di Lupin (ma magari arriverà qualcosa in seguito). Per ora mi incuriosisce molto più della precedente serie, quindi continuerò a seguirla Nota a margine: dalla settimana prossima si passa a due puntate e non più tre. |