Detective Conan Forum

Special pubblicitario

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 18/5/2006, 17:40     +1   -1
Avatar

.

Group:
Utente
Posts:
13,870

Status:


Mi chiedo solo chi è stato ad avere la bella idea di fare i sub trasparenti, faccio una fatica immane a leggerli :grrr:
 
Web  Top
view post Posted on 18/5/2006, 17:51     +1   -1
Avatar

L'arte è... un'esplosione!

Group:
Member
Posts:
3,854
Location:
Konohagakure

Status:


CITAZIONE (TheKid @ 18/5/2006, 18:40)
Mi chiedo solo chi è stato ad avere la bella idea di fare i sub trasparenti, faccio una fatica immane a leggerli :grrr:

Purtroppo quoto, andrebbe risubbato... :boh:
Comunque davvero un buon lavoro, mi chiedo solo una cosa: sarebbe tecnicamente possibile "decensurare" la versione subbata imprimendo in sub a quella completa oppure prendendo i pezzi mancanti dalla completa e inserendoli nella versione subbata? Tra le due propenderei per la prima, visto che i sub andrebbero comunque riscritti... Boh, è solo un'idea :P
Sherry Haibara
 
Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 19/5/2006, 20:00     +1   -1




L'ho visto, bellissimo :lol:

CITAZIONE
Comunque davvero un buon lavoro, mi chiedo solo una cosa: sarebbe tecnicamente possibile "decensurare" la versione subbata imprimendo in sub a quella completa oppure prendendo i pezzi mancanti dalla completa e inserendoli nella versione subbata? Tra le due propenderei per la prima, visto che i sub andrebbero comunque riscritti... Boh, è solo un'idea

Se per voi va bene, e Raw permettendo...appena ho un pò di tempo me ne posso occupar io, facendolo nello stesso modo della 219 ed usando quei sub tradotti :unsure:
 
Top
Nenia
view post Posted on 19/5/2006, 22:41     +1   -1




L'ho visto!! *_________________*
è spettacolare :lollo:
e poi c'è :kid: *________*
che si ritrova a portarsi appresso lo striscione XDD
bellissimo special, peccato per quei sub trasparenti, mi sono ciecata per leggerli XD
 
Top
view post Posted on 19/5/2006, 23:26     +1   -1
Avatar

*___* GIN

Group:
Moderatore
Posts:
6,839
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (Dark Magician Girl @ 19/5/2006, 21:00)
L'ho visto, bellissimo :lol:

CITAZIONE
Comunque davvero un buon lavoro, mi chiedo solo una cosa: sarebbe tecnicamente possibile "decensurare" la versione subbata imprimendo in sub a quella completa oppure prendendo i pezzi mancanti dalla completa e inserendoli nella versione subbata? Tra le due propenderei per la prima, visto che i sub andrebbero comunque riscritti... Boh, è solo un'idea

Se per voi va bene, e Raw permettendo...appena ho un pò di tempo me ne posso occupar io, facendolo nello stesso modo della 219 ed usando quei sub tradotti :unsure:

:boh: Grazie Darkuzz, ma credo sia inutile mettere i pezzi del film 10 tagliati visto che non ci sono sub a disposizione no? a sto punto non farebberò solo confusione , poi non so :unsure: , credo che basterebbe che riuscissi a far chiarire quei sub e sarebbe perfetto :lol:
 
Web  Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 19/5/2006, 23:32     +1   -1




CITAZIONE
ma credo sia inutile mettere i pezzi del film 10 tagliati visto che non ci sono sub a disposizione no?

Non so la raw che avete scaricato voi com'è :unsure:
Io avrei pensato di usare quella...non la versione usata per quei sub ita :unsure:
Che poi se non sbaglio dovrei avere un trailer sub eng del 10...non si sa mai sia proprio utile per questo special ^_^
Devo scaricar la raw e poi dirò con certezza :sisi:

*mess incomprensibile delle 0.32*
 
Top
view post Posted on 19/5/2006, 23:38     +1   -1
Avatar

*___* GIN

Group:
Moderatore
Posts:
6,839
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (Dark Magician Girl @ 20/5/2006, 00:32)
CITAZIONE
ma credo sia inutile mettere i pezzi del film 10 tagliati visto che non ci sono sub a disposizione no?

Non so la raw che avete scaricato voi com'è :unsure:
Io avrei pensato di usare quella...non la versione usata per quei sub ita :unsure:
Che poi se non sbaglio dovrei avere un trailer sub eng del 10...non si sa mai sia proprio utile per questo special ^_^
Devo scaricar la raw e poi dirò con certezza :sisi:

*mess incomprensibile delle 0.32*

Sennò li tagli oppure li tieni, mah fai come vuoi ( ore 0.37 Gin non ragiona XD) Comunque grazie :lol:
 
Web  Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 19/5/2006, 23:40     +1   -1




CITAZIONE (Gin @ 20/5/2006, 00:38)
CITAZIONE (Dark Magician Girl @ 20/5/2006, 00:32)
CITAZIONE
ma credo sia inutile mettere i pezzi del film 10 tagliati visto che non ci sono sub a disposizione no?

Non so la raw che avete scaricato voi com'è :unsure:
Io avrei pensato di usare quella...non la versione usata per quei sub ita :unsure:
Che poi se non sbaglio dovrei avere un trailer sub eng del 10...non si sa mai sia proprio utile per questo special ^_^
Devo scaricar la raw e poi dirò con certezza :sisi:

*mess incomprensibile delle 0.32*

Sennò li tagli oppure li tieni, mah fai come vuoi ( ore 0.37 Gin non ragiona XD) Comunque grazie :lol:

Prego :lol:
Almeno so che se lo faccio...qualcuno scarica :lollo:

PS: Ma perchè facciamo questi mess incomprensibili quando con più facilità potevamo chiarirci su msn? :lollo: :lollo:
 
Top
view post Posted on 19/5/2006, 23:47     +1   -1
Avatar

*___* GIN

Group:
Moderatore
Posts:
6,839
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (Dark Magician Girl @ 20/5/2006, 00:40)
CITAZIONE (Gin @ 20/5/2006, 00:38)
CITAZIONE (Dark Magician Girl @ 20/5/2006, 00:32)
Non so la raw che avete scaricato voi com'è :unsure:
Io avrei pensato di usare quella...non la versione usata per quei sub ita :unsure:
Che poi se non sbaglio dovrei avere un trailer sub eng del 10...non si sa mai sia proprio utile per questo special ^_^
Devo scaricar la raw e poi dirò con certezza :sisi:

*mess incomprensibile delle 0.32*

Sennò li tagli oppure li tieni, mah fai come vuoi ( ore 0.37 Gin non ragiona XD) Comunque grazie :lol:

Prego :lol:
Almeno so che se lo faccio...qualcuno scarica :lollo:

PS: Ma perchè facciamo questi mess incomprensibili quando con più facilità potevamo chiarirci su msn? :lollo: :lollo:

:boh: asp te lo dico su msn
 
Web  Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 20/5/2006, 18:59     +1   -1




Ok, ho scaricato la raw ^_^
Scene del movie escluse...dovrei riuscire a far una buona versione sub ita ^_^
Poi...se qualcuno mi aiuta con le frasi dei movie bene venga :wub:
 
Top
view post Posted on 20/5/2006, 19:17     +1   -1
Avatar

*___* GIN

Group:
Moderatore
Posts:
6,839
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (Dark Magician Girl @ 20/5/2006, 19:59)
Poi...se qualcuno mi aiuta con le frasi dei movie bene venga :wub:

Non pesi di chieder troppo? :lollo:



Magari *ççççç*
 
Web  Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 20/5/2006, 19:32     +1   -1




CITAZIONE
Non pesi di chieder troppo?
Magari *ççççç*

Beh ginott...io chiedo...poi se qualcuno mi può aiutar a completar lo special non dico certo di no ^_^
Al massimo faccio i sub tipo quelli di Honk Hong, un "pochino" inventati in quelle parti, giusto per completezza :( :lol:
 
Top
Lucas Corso
view post Posted on 25/5/2006, 11:02     +1   -1




Finalmente lo posso dire...
L'HO VISTO!!!!!!! :jump: :jump: :jump: :jump:
allora mi è piaciuto molto :woot: è divertente e allegro!!! però..però ho notato una cosa strana :blink:
nel contest sulla scelta della frase più bella ( ovviamente lo sborone rulez :fig: ) c'è l'immagine di Shin che si atteggia a declamatore di professione

image

ma nello special 345 ( che a sua volta riprende le puntate di Golden Apple).... compare questo primo piano....

image
(scusate la schifezza dell'immagine ma l'ho dovuta prendere da un video perchè il movie maker non mi importava nè lo special nè Golden Apple...ma lasciamo stare -_- )

La prima immagine è di una fattura ( nonchè inquadratura ) totalmente differenti dalla seconda. anche la colorazione rimanda di certo a quella che viene più di frequente utilizzata nei film...
Ora volevo chiedere qualcuno ha visto la prima immagine in qualche special o puntata ( che magari ho visto pure io e non mi ricordo :blink: )?
perchè se così non fosse...
...potrebbe essere un frame del 10° film... e ci sono solo tre persone che hanno quel ricordo, di cui una è già stata ampiamente sfruttata....

Edit: inoltre a supportare l'ipotesi che la prima immagine appartenga al film (scusate me ne sono accorta solo ora )...è quell'odiosa lunghezza dei nasi (tipica soprattutto del movie, almeno da quel poco che ho potuto vedere di 'Requiem') che ha preso anche lo sborone -_-




Edited by Lucas Corso - 25/5/2006, 12:37
 
Top
ShinXela
view post Posted on 25/5/2006, 12:19     +1   -1




Lucas , le due inquadrature sono riprese dalla stessa scena ^^ quella dell'epi 288 , ultima parte di Golden Apple...la stessa sequenza poi era stata ritagliata e inserita come flashback nell'epi 345 , modificata solo nella colorazione ( seppiata ) per rendere l'idea del "ricordo".

Pertanto non sono due stili grafici diversi , si tratta solo di inquadrature differenti ( forse la prima meno felice della seconda ) ma a me come character design piace abbastanza ( anche se il mio preferito della serie è un altro). ^_^
 
Top
43 replies since 12/5/2006, 12:17   776 views
  Share