Detective Conan Forum

File 837

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 8/1/2013, 10:05     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Admin
Posts:
21,778

Status:


File 837
Traduttori: Lady Kid 1412, Katsuhiko
QC traduzione: Mauro92, ShinichixRan
Editor: Fifi Kuroba
QC editor: Night Baroness

Pagina 1 (Cover)
Titolo: File 837: La camera delle torture straniere
Quello che i ragazzi hanno visto dalla magione dove e’ avvenuta la tragedia... era un vampiro?

Pag 2
- C-
- Caro!?
- Tesoro...!!
- Non si avvicini!!
- Non avvicinatevi finche’ non arrivera’ la polizia ad esaminare la scena!
- N-no...
- Fai quello che ti hanno detto i ragazzi! Nella nostra famiglia, solo nostro fratello fumava! // Se entri nella stanza rischieresti di diventare una sospettata nel caso ti cadessero dei capelli o lasciassi tracce!!
- E dubito che la polizia ci credera’ quando gli diremo di quel mostro volante che abbiamo visto...
- Capisco... E cosi’ l’unico fumatore...
- Era questo signore...
Nota al lato: Infine c'e’ una vittima! Il capitolo del vampiro ricco di suspence!!

Pag 3
- E’ la fine per me... per tutto questo tempo ho fatto affidamento su mio marito...
- Come posso andare avanti...
Targhetta: Torakura Ruri (38) Moglie di Asanobu
- Beh, mi potrei prendere cura io di te...
- Non sei mica un’estranea...
Targhetta: Torakura Kishiharu (45) Terzo figlio della famiglia Torakura
- Uwaaaan!
- Aspettate... Asanobu-san e’ stato ucciso davvero!?
- Allora devo sbrigarmi a trovare il mio tesoruccio, o...
Targhetta: Hagawa Jouhei (29) Amante di Kamiyo
- Esatto...
- Puo’ essere che Kamiyo-neesan sia gia’ stata...
- portata via da Hakuya-niisan posseduto...
- e impalata, proprio come dice la leggenda...
Targhetta: Torakura Mina (26) Seconda figlia della famiglia Torakura
- Ohi ohi ohi...
- Pero’, se fosse successo davvero, torneresti da me, giusto?
- Ehi...
- Potremmo sentirla anche noi?
- Questa leggenda!

Pag 4
- La storia che ho sentito dal padrone risale al periodo Edo...
- Il signore feudale che un tempo possedeva questa terra era un antenato della famiglia Torakura. Si dice che fosse molto apprezzato dalla sua gente...
- Tuttavia, non appena iniziarono a girare voci secondo le quali il signore feudale, privo di figli, stesse cedendo il suo territorio a suo fratello minore...
- Inaspettatamente, il signore invito’ al castello una bellissima donna come concubina...
Targhetta: Koga Rikushige (71) Maggiordomo della famiglia Torakura
- Fortunatamente, la concubina mise al mondo un erede e rassereno’ tutti gli abitanti del castello... finche’...
- in una notte tempestosa, avvenne un incidente...
- Un incidente?
- Sembra che la concubina cadde da una rupe e venne trovata infilzata al ramo di un albero che le aveva trapassato il corpo... // In un primo momento, nessuno aveva idea del perche’ si fosse addentrata nella foresta quella notte tempestosa, ma...
- Trovando la tragedia parecchio strana, il signore uso’ gli strumenti ottenuti dagli stranieri per torturare gli assistenti della concubina. E cosi’, la verita’ venne a galla...
- Gli rivelarono di aver preso in giro la concubina dicendole che il giovane principe non era ancora tornato dalla foresta... // e che l’ideatore del piano non era altri che suo fratello minore...

Pag 5
- Infuriato, il signore feudale ha infilzato suo fratello minore e i suoi complici allo stesso modo in cui loro avevano infilzato la sua concubina...
- E li ha messi in fila in quella stessa foresta, almeno cosi’ narra la leggenda...
- Da allora il signore venne soprannominato "il signore impalatore"...
- Ah...
- Pero’, uhm...
- Cio’-cio’ non vuol dire...
- che sia un vampiro, giusto?
Targhetta: Hinohara Hikaru (29) Domestica della famiglia Torakura
- Non lo sai? Il modello da cui hanno tratto ispirazione per creare il personaggio del Conte Dracula, Vlad III di Valacchia, impalava chiunque cercasse di mettergli i bastoni fra le ruote...
- Era conosciuto come “il principe impalatore”, non lo sapevi?
- Da-davvero?
- Si’... il padre di Vlad III veniva chiamato “principe Dracul” *...
* Dracul in rumeno puo’ significare sia “diavolo” che “drago”.
Dracul ----> Dracula
- E visto che era suo figlio... lui veniva chiamato “Dracula”...
- Ora che avete sentito la leggenda, vi va di darci un’occhiata?
- Alla camera delle torture straniere...
- Camera delle torture?

Pag 6
- Capisco...
- Quindi in questa camera ci sono tutti gli strumenti che il signore feudale acquistava dagli stranieri, uh...
- C'e’ persino una ghigliottina...
- E' vero! E’ questa la stanza!
- Eh?
- Ricordate? Questa mattina il padrone mi ha convocato qui, ma...
- non avevo idea di dove fosse situata questa stanza delle torture estere, percio’...
- Non poteva chiedere informazioni a qualcuno? Ad esempio al maggiordomo...
- Ma il padrone ha detto: "Vieni nella camera delle torture senza farne parola con nessuno”...
- In particolare, non voleva che lo venisse a sapere il maggiordomo...
- Mmm...
- Naturalmente avete controllato anche questa stanza durante le ricerche del signore... giusto?
- Si’...
- Ho avuto i brividi a guardarla, percio’ me la sono svignata...
- Un “signore feudale impalatore”, una camera di tortura e quel mostro volante...
- Mi sa che e’ meglio non parlarne con Ran e Kazuha...

Pag 7
- E... fatto!!
- Abbiamo finito i Gyoza!
- Ne abbiamo fatti proprio tanti!
- Ora dobbiamo solo cucinarli!
- Diamone un po’ anche a Conan-kun e agli altri!
- !?
- Ah, no... Ero solo venuto a dirvi di spegnere i fornelli dopo che avrete finito...
- Ah, ok!
- Lo sappiamo!
- Non e’ forse il caso di dirglielo? Che c’e’ stato un omicidio...
- Suppongo sia meglio per loro che non lo sappiano...

Pag 8
- Allora, ragazzi!
- Fino a quando non torniamo, nessuno di voi quattro deve lasciare la sala da pranzo!
- Non possiamo rischiare che vi sparpagliate di nuovo e che quel vampiro vi attacchi!
- Se qualcuno di voi deve andare in bagno...
- i due uomini andranno insieme, cosi come le due donne, va bene!
- Ma se non cerchiamo il mio tesoruccio...
- Lasci fare a noi e al maggiordomo!
- Se succede qualcosa, ci chiami, Hikaru-san!
- O-ok!
- Ha detto alle cameriere e agli chef di restare nelle loro stanze, vero?
- Si’...
- P-pero’ il nostro avversario e’ un vampiro... noi tre non siamo un po’ pochi per fronteggiarlo?
- E’ un idiota!
- Non esistono esseri come i vampiri!
- E stiamo per provarlo!!

Pag 9
- Prima di tutto...
- Questa bara...
- Ci deve essere una specie di meccanismo...
- E non hai la sensazione che in questa stanza ci sia qualcosa di diverso dalla prima volta che siamo venuti?
- Pero’ il tappeto, il tavolo e la poltrona stanno esattamente dove stavano prima...
- Ah gia’, a proposito della bara... quando quell’incidente e’ avvenuto un anno e mezzo fa sembra che il padrone abbia chiesto allo chef di svegliarlo, pero’...
- Di solito questo tipo di cose e’ compito di una cameriera o del maggiordomo? // Perche’ ha scelto lo chef?
- Per quanto mi riguarda, penso che il padrone non si fidasse di me...
- Dopotutto, mi guardava storto ogni volta che esprimevo la mia disapprovazione sui suoi comportamenti bizzarri...
- E’ per questo che non ho detto al padrone di aver chiamato degli investigatori della polizia qui... per assicurarmi che non succedesse nulla...
- Ehi!
- Guardate qua!



Pag 10
- Qui il tappeto e’ stato tagliato in due!
- Cio’ vuol dire...
- Se lo si trascina...
- che se si tira fuori questa parte e si fanno combaciare nuovamente le estremita’, il tappeto si rimpicciolisce, vero?
- Ma, ma come!
- In altre parole, la posizione in cui era collocata la bara la prima volta che l’abbiamo vista...
- Era piu’ o meno al centro della stanza...
- Nelle piastrelle c'e’ una maniglia...
- Ma certo... Ha usato questo per il suo trucco...
- *gara*

Pag 11
- Adesso...
- Passiamo alla fotografia col fantasma...
- All’incirca...
- Abbiamo capito tutto, uh...
- Lo immaginavo...
- *chika*
- Ci dica...
- Hanno sempre usato questo muro come sfondo delle loro fotografie?
- Si’...
- Anche le sedie erano sempre in quella posizione, piu’ o meno...
- Solo che... questa volta, anche se le due ragazze hanno effettivamente premuto il bottone di scatto della macchina fotografica... // In realta’...

Pag 12
- Il padrone lo aveva affidato a Hikaru-san quel compito...
- Eh?
- Perche’?
- Non lo so... prima lo faceva sempre Shimuzu-san, la cameriera deceduta sei mesi fa...
- Forse ha pensato che le spettasse di diritto, visto che l’ha sostituita...
- Comunque, quella cameriera... sembra essere entrata nelle grazie del padrone...
- Eh?
- Ce l’ha detto Hikaru-san! Che il padrone era molto gentile e che non si e’ mai arrabbiato con lei...
- Ch-che sciocchezza!! Le uniche volte che il padrone ha parlato, in questi ultimi tempi, era per lamentarsi di lei...
- Che non sapeva pulire... // che a differenza di sua madre non conosceva le buone maniere e che somigliava al padre...
- Pero’ quella persona... ha detto di essere stata invitata in questa villa dal padrone...
- Niente del genere!! // Il padrone ha detto che e’ venuta lei qui, strisciando e piangendo, a supplicarlo di assumerla e ha anche sfruttato il legame di parentela che la legava all’ex fidanzata del padrone...
- Anche se... lei e’ una persona molto allegra, e sembra sia amata sia dagli chef che dalle cameriere...
- Pero’ se dice certe sciocchezze...
- Allora dev’essere venuta qui per un altro motivo...
- Un altro motivo...?

Pag 13
- Vi ha parlato di sua madre, Youko-sama?
- Si’... e’ morta a causa di uno sfortunato incidente...
- Era una notte tempestosa...
- Youko-sama era in casa, che aspettava il ritorno del signore, quando all’improvviso disse che voleva andare con la macchina all’ospedale del padrone...
- Le dissi che era pericoloso e cercai di fermarla, ma scelse lo stesso di partire e, come previsto, sfondo’ un guardrail sul sentiero di montagna e cadde in un dirupo insieme alla macchina... // Secondo la polizia ha sbandato a causa della scarsa viabilita’.
- Ma perche’ improvvisamente ha deciso di guidare quel giorno...
- Poco prima che lei partisse, il padrone aveva telefonato... // disse di dire a Youko-sama che l’intervento della figlia era riuscito alla perfezione...
- Cosi’ la cameriera Shimizu-san disse che probabilmente voleva incontrarsi con la figlia il prima possibile, pero’...
- In quel momento, Youko-sama aveva un viso pallido e non sembrava per niente una buona idea...
- Perche’ Shimizu-san...?
- Io le dissi di riferire il messaggio del padrone a Youko-sama...
- Oh...
- Quella era l’auto di Youko-sama?
- No, era l’auto del signore deceduto poco fa, Asanobu-sama... // quel giorno era il tredicesimo anniversario della morte dell’ ex padrone, quindi erano tutti alla villa...
- Con tutti vuole dire che...


Pag 14
- Esatto... c’erano tutti quelli che sono presenti oggi... // quindi se quell’incidente, come quello della leggenda, e’ stato pianificato da qualcuno...
- H-hikaru-san e’ a conoscenza di questo fatto?
- Non saprei. Il padrone mi ha incaricato di non dirglielo...
- Credevo che volesse dirglielo lui stesso...
- Eh?
- Hikaru-san... e’ stata chiamata dal padrone...
- Lei ha detto di non averlo incontrato, pero’...
- Se era una bugia...
- E in realta’ si e’ incontrata davvero con lui...
- Dov’e’ Hikaru-san!?
- Non c’e’ qui!!

Pag 15
- Quella ragazza ha detto che andava a prendere il te’...
- E’ andata in cucina...
- In cucina?
- Comunque la polizia non e’ ancora arrivata!?// L’avete chiamata vero!?
- Si’... ma hanno detto che fino a domattina il tunnel non sara’ riparato...
- S-stai dicendo che dobbiamo lasciare mio marito in quello stato fino a domattina!?
- Ehi, non avete ancora trovato il mio tesoruccio!?
- Non ancora...
- Io ho fame... forse dovrei andare a prendere un po’ di gyoza che hanno fatto quelle ragazze...
- Come fa a sapere che Ran-neechan e Kazuha-neechan stanno facendo i gyoza?
- Quelle ragazze sono venute qui prima...
- Sono venute a prendere in prestito la chiave del frigorifero da Hikaru-san...
- Volevano mantenere freschi i gyoza in piu’ che avevano fatto, quindi hanno pensato di metterli nel frigorifero non utilizzato...
- Dopo aver preso in prestito la chiave...
- Hikaru-san le ha seguite in cucina...
- Gia’, c’e’ ancora un posto...
- Che non abbiamo ancora controllato...
- Il frigorifero...
- Puo’ essere, che all’interno...

Pag 16
- Accidenti...
- Anche questa e’ sbagliata...
- Potevano anche mettere delle etichette sulle chiavi, e’ fondamentale...
- Beh, alla fine la troveremo...
- Hai ragione!
- Aah
- Aah
- Aah
- Aah
- Aah
Testo a lato: Cos’e’ che sta strisciando verso Kazuha e Ran? Nel prossimo numero, la tragedia accelera’ verso una piega che oltrepassa ogni aspettativa!!
La prossima settimana l’autore si concedera’ una pausa per raccogliere informazioni.
Continua sul DCF
 
Web  Top
0 replies since 8/1/2013, 10:05   60 views
  Share