Detective Conan Forum

File 842

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 3/2/2013, 16:34     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Admin
Posts:
21,778

Status:


File 842
Traduzione doitokatuki
Controllo: ShinichixRan
Adattamento Bejiita SSJ

Pagina 1
- parte due
- File 842 Consegna a domicilio di un gatto
- Stando nel camion refrigerato guidato dagli assassini... Che tipo di piano di fuga e' venuto in mente a Conan!!?

Pagina 2
- Beh?
- Che cosa facciamo?
- Come cattureremo quei due fattorini?
- Diccelo, Conan-kun!
- Non e' che saremo noi quelli che faranno la cattura...
- Lasceremo che qualcun altro li catturi!
- Eh?
- Con un cellulare! Chiameremo il detective Takagi al quartier generale della polizia con quello!
- Gli diremo che ci sono dei criminali del servizio consegne "Ghepardo" che trasportano un cadavere dentro un camion refrigerato, e che noi siamo chiusi all'interno... // Dopo gli chiederemo di predisporre un cordone della polizia, e di indagare nell'area di carico non appena il camion si ferma.
- Nota a lato: Il metodo per catturare i colpevoli che trasportano il cadavere e'...

Pagina 3
- Ho memorizzato il numero di targa di questo camion frigo, cosi' e' tutto pronto!
- Ma che...
- Tutto qui, una chiamata?
- E io che pensavo che avessi un'idea piu' geniale...
- In queste circostanze, non e' in pratica l'unico metodo che abbiamo?
- Giusto, giusto! Quindi, qualcuno potrebbe prestarmi il suo cellulare! // Ho lasciato il mio in carica dal Professore...
- Anche Ayumi ha lasciato il suo dal Professore...
- Anch'io, siccome sarebbe stato un peccato se fosse caduto mentre giocavo a calcio.
- Ho portato il mio con me, ma...
- E' da prima che vibra avvertendomi del fatto che ha poca batteria, quindi dubito che tu possa usarlo...
- Beh, perche' non me lo presti? // Provero' a resuscitare la batteria.
- P-Puoi fare una cosa del genere?
- Si'... Togliendo la batteria e scaldandola con la mia temperatura corporea... // Il voltaggio aumentera' e la potremo usare per un breve periodo.
- Beh, almeno possiamo parlare al Detective Takagi delle nostre circostanze attuali...
- Ah, // Il rumore dei freni!
- Quei tizi stanno arrivando!
- Nascondiamoci!!

Pagina 4
- Vediamo, per quanto riguarda le consegne nel 4° distretto, sono solo Yamada-san e Nishino-san?
- Si' ...
- Ma prima di cio', e' ora che cambiamo la posizione del cadavere.
- H-Hai ragione... Sono passate circa due ore...
- Uno, due...
- Tre!
- Ora possiamo trascorrere altre due ore senza aver paura che incominci il livor mortis.
- Mmm?
- Ci sono segni che suggeriscono che il nastro adesivo e' gia' stato tolto una volta...
- Idiota! Chi potrebbe mai averlo tolto...

Pagina 5
- *Meow*
- Ah, no!!
- Eh? penso di aver sentito un gatto...
- Che cos'hai che non va oggi? // Dici cose come che hai sentito la voce di un moccioso e tutto il resto!
- Beh, suppongo che non possa biasimarti perche' sei uno po' scosso, dato che hai ucciso una persona dopotutto...
- C-Colpa mia... E' colpa mia se siamo in questo casino...
- Non avevi scelta... Chi avrebbe pensato che la nostra consegna precedente era al marito della donna con cui hai una relazione...
- E che ti avrebbe preso per il colletto dicendoti “E’ tutta colpa tua se stiamo divorziando!”?
- N-Non volevo ucciderlo... L'ho solo spinto via per togliermi le sue mani che mi afferravano...
- Ma accidentalmente ha sbattuto la testa e ha smesso di muoversi...
- Beh, hai preso una buona decisione a chiamarmi prima di provare a chiamare la polizia.
- Abbiamo preso i soldi del portafoglio di questo tizio, e erano anche un sacco, dopotutto....
- M-Ma... // Sei sicuro che non lo scopriranno?
- Non aver paura! Riporteremo il cadavere di questo tizio a casa sua in un momento...
- Poi faremo ritorno all'ora giusta, e chiameremo la polizia come se il corpo fosse stato appena scoperto e tutto andra' bene!

Pagina 6
- Se rompiamo il vetro di una finestra prima, penseranno che sia stato assalito da qualche ladruncolo...
- Senza considerare che abbiamo una schiera di testimoni che possono provare il nostro alibi!
- Capisco, e' stato un omicidio non intenzionale...
- In ogni caso, diro' tutto cio' al Detective Takagi...
- *beep bop bap*
- Signore e signori, stiamo per decollare...
- Vi ricordiamo di spegnere ogni dispositivo elettronico come i vostri cellulari, computer portatili, e console per videogiochi...
- Mmm... Ho finito di controllare la mappa intorno al quartier generale della polizia metropolitana di Tokyo dove prenderemo il sospetto. // Ma come lo spengo?
- Prema solamente il bottone dell'accensione!
- Tutto perche' ha comprato uno smarthphone cercando di sembrare alla moda...
- E hai spento il tuo?
- Si'! Molto prima!

Pagina 7
- Il numero da lei chiamato e' fuori dall'area di servizio...
- o il telefono potrebbe essere spento, percio' la sua chiamata non puo' essere completata.
- E' inutile, non funziona…
- Non e' possibile!
- Suppongo che non ci sia un'altra scelta... Chiamero' il professore Agasa per informarlo su questo...
- *rrrr*
- *rrrr*
- P-Pronto, parla Agasa...
- Professore? Sono io. Si annoti tutto cio che le diro'…
- Ah, scusami! Sono un po' occupato adesso, solo non aver fretta!
- *ouch*
- Ehiiii...
- Scusa per l'attesa. Stavo friggendo le ciambelle, pensando che voi ragazzi non sareste stati soddisfatti solo con la torta!
- Anche se ammetto che non sono comparabili con la torta esclusiva di quel famoso negozio che sta per arrivare!
- *beeep*
- *beeep*
- Eh? Ha riattaccato…
- Beh, mi richiamera' se e' qualcosa di importante...

Pagina 8
- Maledizione...
- La batteria e' morta...
- Allora se la scaldiamo un'altra volta...
- Non tornera' se e' completamente scarica non importa quanto la scaldiamo.
- Ragazzi, mostratemi tutto quello che avete!
- Cerchero' di scoprire cosa fare con quelli.
- Vediamo...
- Ayumi porta un fazzoletto di stoffa, un pacchetto di fazzoletti, una caramella, e un cotton fioc...
- Il cotton fioc e' avanzato quando mia madre mi ha aiutato a pulirmi le orecchie! // Non e' usato, quindi va bene!
- Mmm...

Pagina 9
- Tu, Genta?
- Alcuni cerotti, una barretta di cioccolato...
- E una crema anti-prurito per il trattamento delle screpolature!
- Anti-prurito, eh…
- Si'... non ho mai avuto le screpolature, ma…
- Mia mamma continua a tormentarmi dicendo di portarmela.
- Io ho un taccuino con una penna a sfera, un fazzoletto, il portafoglio... e la ricevuta di un taxi.
- La ricevuta di un taxi?
- L'ho vista sul pavimento vicino alla lavatrice proprio dopo essermi alzato e essermi lavato la faccia alla mattina.
- Penso che sia probabilmente caduta quando mia madre stava svuotando le tasche dei vestiti di mio padre per lavarli... // E mi sono dimenticato di darla a mia madre...
- L'ultima cosa che ho e' la giacca che ho lasciato indossare ad Haibara-san, // Siccome l'ho indossata non appena e' ritornata dalla lavanderia, non credo che ci sia molto nelle tasche.
- Allora Haibara... Non hai niente con te?
- Eh?
- Ohh? Giusto!
- Tutto cio' che hai sono le tue mutandine.

Pagina 10
- Ma non sono sicuro che potremmo fare qualcosa usando queste cose...
- Di'...
- Perche' non scrivi "Aiuto!" sul taccuino di Mitsuhiko-kun. strappi la pagina e la lasci cadere fuori dal furgone?
- Sembra una buona idea, non e' vero? Lo spazio tra le porte e' abbastanza largo per un foglio di carta!
- Ma anche se qualcuno lo raccogliesse, mi chiedo se chiamerebbe subito la polizia...
- Inoltre, anche se riuscissimo a far uscire il foglio dalle porte... // Potrebbe incastrarsi e non cadere, se fossimo sfortunati...
- Se i fattorini venissero ad aprire le porte e notassero il foglio che spunta fuori...
- Capirebbero di sicuro che c'e' qualcuno all'interno dell'area di carico!
- E' cosi'...
- Allora che facciamo?
- La stai prendendo abbastanza alla leggera, animaletto... // E pensare che sei stato quello che ci ha messo in questo casino saltando su questo camion...
- Aspetta...
- Ora che ci penso, questo gatto...

Pagina 11
- !!
- Pero', c’e’ ancora una speranza...
- Cosa? // Se hai qualcosa in mente, sputa il rospo!
- La penultima fermata che ha fatto questo camion delle consegne a domicilio era ad un condominio di Beika nel 3° distretto, e la fermata che ha fatto adesso era per due case nel 4° distretto...
- Allora, qual e' la prossima?
- I-Il 5° distretto penso...
- Esatto, il territorio di questo gatto, Taii.
- Il 5° distretto, dove va ad elemosinare del cibo alla sera al cafe’ Poirot!
- Capisco! Lasceremo che Tai-chan consegni il pezzo di carta con "Aiuto!"
- Se lo attacchiamo al collare, scommetto che Azusa-san lo notera'!
- Facciamolo!
- Comunque... Se quei due prendono questo cucciolo che esce fuori e notano il pezzo di carta...
- Non ci saranno sviste del genere...

Pagina 12
- Cio' che faremo e' un codice che non risolverebbero neanche se lo vedessero...
- Un-Un codice?
- La ricevuta del taxi che Mitsuhiko aveva con se' e' infatti carta termica...
- Invece di usare l'inchiostro, usa il calore per diventare nera e formare le parole.
- La superficie della carta termica e' patinata con un prodotto chimico che e' la base del colore nero, e un altro acido chimico chiamato formante del colore.
- Quando e' esposto al calore, il formante del colore si scioglie e reagisce con le altre sostanze chimiche, facendo si' che appaiano le parole colorate di nero.
- D'altra parte l'ammoniaca, che e' uno degli ingredienti della crema anti-prurito, e' basica e puo' neutralizzare l'acido.
- Quindi se immergiamo un cotton fioc nella anti-prurito, e la strofiniamo contro la parte superiore della lettera "A" nella parola "Carta" sulla ricevuta…
- Fantastico!
- Hai trasformato la "A" in una "O"!
- Ora, dalle parole "Card Purchases" se cancelliamo una parte della lettere "A" come ho appena fatto, e la "D" nella parola "Card"...
- Anche la "U", "R", "C", "H", "A" e la finale "S" nella parola "Purchases"...

Pagina 13
- Corpse (cadavere)...
- Ecco cosa otteniamo, che significa "Cadavere"...
- Per concludere, cancellando strategicamente la parte del numero della carta di credito e il numero di telefono sul fondo per rappresentare il numero di targa di questo camion frigo, posso trasmettere il messaggio che c'e' un cadavere dentro questo camion!
- Fantastico!!
- Una volta che l'ho arrotolato e attaccato al collare di Taii in questo modo...
- Anche se riuscissero a catturare Taii e notassero la ricevuta, // Penserebbero che sia una sorta di errore di stampa, o qualcosa causato dallo sfregamento.
- Ah...
- Sembra che si stiano per fermare!
- Ascolta, Taii! Le nostre vite dipendono da te...
- Riuscirai a completare questa missione, vero?
- *meow...*
- Mmm?

Pagina 14
- Un-un gatto...
- *Meow*
- Un gatto dentro l'area di carico?
- Lasciami indovinare, e' entrato quando hai lasciato le porte aperte, eh...
- Allora il rumore che ho sentito prima era in realta' dovuto a questo gatto...
- *hiss*
- Eh?
- Un pezzo di carta nel suo collare...
- Una ricevuta?
- Che cosa?
- Oh no..
- Ah!
- Aspetta!
- Ha girato i tacchi e se n’e’ andato...
- Lascialo stare...

Pagina 15
- Whew...
- Lasciamo tutto a Taii per adesso!
- Ehi, una cosa...
- Il fatto che si sta dirigendo verso il Poirot significa che il codice sara' visto da quell'uomo...
- Proprio per questo ho fatto un codice del genere: per mostrarlo a quell'uomo!
- Scommetto che lo notera' subito...
- Dato che stiamo parlando di quel tizio dell'organizzazione... // Bourbon!
- Oh cielo, Taii!
- Sei in ritardo oggi...
*Meow*
- Bevilo tutto, da cima a fondo!
- Eh?
- Che cos'e' questo...
- Sul tuo collare...

Pagina 16
- La ricevuta di un taxi?
- Azusa-san! Il proprietario la sta chiamando!
- Ah, ok…
- Di', non sei un detective, Amuro-san?
- Si', in un certo senso...
- Sai che cosa significa?
- Ah!
- Cavolo...
- Puoi ripetere?
- No, non e' niente...
- Ah va bene...
- Brrr...
-Nota a lato: La pensata veloce di Conan non ha raggiunto Amuro!? Nel prossimo numero, la soluzione!!
Continua nel 55 #4-5 dell'anno nuovo

Edited by Fifi Kuroba - 22/2/2013, 22:51
 
Web  Top
0 replies since 3/2/2013, 16:34   34 views
  Share