Detective Conan Forum

File 848

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 16/8/2013, 16:55     +1   -1
Avatar

Super detective

Group:
Admin
Posts:
21,778

Status:


Traduttore:doitokatuki
Controllo traduzione: ShinichixRan
Adattamento e controllo: Doito & Fily

Pagina 1
- Seconda parte
- Quel messaggio che avrebbe dovuto essere la prova del suicidio in realta' e' la prova dell'omicidio...!?
- File 848 Una mossa ben preparata

Pagina 2
- Ora, ricapitoliamo...
- Per far calmare la signora dopo un litigio acceso,
- Il padrone di casa e' andato a fare compere al supermercato con la governante per circa 30 minuti.
- Dopo essere ritornati e aver aperto la porta d'entrata, avete sentito il rumore della porta della camera dal letto che si chiudeva, e quando avete bussato alla porta, non c'e' stata nessuna risposta...
- Senza altra scelta, ha trascorso altri 30 minuti a chiaccherare con la governante in cucina.
- Questa volta avete bussato di nuovo alla porta e quando alla fine siete entrati...
- Ha trovato sua moglie Chiyoko-san impiccata con un cavo della corrente elettrica, giusto?
- Si'...
- Comunque, qual'era la causa del litigio?
- Era per le azioni...
- Suicidio o omicidio? Qual e' la verita' dietro il caso!?

Pagina 3
- Mia moglie si era fissata con l’acquisto delle azioni.
- Itami Naganobu (52) Condomino
- Quando l'ho rimproverata, e' diventata isterica e...
- Beh, suppongo che una parte dello stress che aveva accumulato fosse per il fatto che nostro figlio che si e' laureato non ha ancora trovato un lavoro.
- Quindi ha un figlio?
- Si'... Ma da quando si e' trasferito e vive da solo nel condominio vicino alla sua universita', non ci ha fatto una visita.
- Ma ha fatto una telefonata di recente, giusto?
- Dicendo che ha appena ottenuto la patente e che voleva una macchina...
- E aveva intenzione di venire per mostrare dei cataloghi delle macchine.
- Yonehara Sakurako (23) Governante
- Ma la signora gli ha gridato contro. Ha detto che una macchina era fuori questione finche' non avesse ottenuto un lavoro, ed ha riagganciato il telefono infuriata...
- Huh?
- Se non ricordo male, lei era anche in quel caso dell'illusione ottica...
- Si'... Non avrei mai pensato che nel mio nuovo lavoro sarebbe successa di nuovo una cosa del genere...
- Vorrei avvisarla di non diventare come Mouri-kun che attira delle morti dovunque vada...
- Ispettore...
- Comunque, perche' e' stata lei della divisione del traffico che ha ricevuto la segnalazione, Miike-kun?
- Ah, perche'...

Pagina 4
- Sakurako-san è la prima che ha scoperto il cadavere e ha deciso di chiamare l'agente Miike Naeko, una sua conoscente, per prima!
- Beh, vedete, anch'io li ho sentiti per caso... ecco perche' sono qui!
- C-Conan-kun!?
- Non c'e' da meravigliarsi se c'e' un mucchio di ragazzini all'entrata...
- Ma come siete entrati in questo condominio?
- E' capitato che ci fosse un adulto con un bambino che entrava nel palazzo, quindi li abbiamo seguiti fingendo di essere degli amici del bambino!
- Allora, eravate colleghe tu e la governante?
- No, lei e' una mia amica d'infanzia e una vicina di casa a quei tempi.
- E inoltre sono di un'anno piu' grande di Sakurako, tuttavia...
- Beh, comunque... Cio' significa che lei, sua moglie e la governante eravate le uniche persone qui?
- Esatto, non vedo mio figlio da piu' di un anno, dopotutto.
- In tal caso, chi diavolo e' quel tizio dietro Yumi-kun?
- Ah, questo qua...

Pagina 5
- Sono il condomino che vive affianco, e...
- Yumi-ta... // Intendo, Yumi-san e io ci frequentavamo, e il mio nome e' Haneda Shuukichi!!
- Coosa!?
- Il mio EX- // Fidanzato!
- E' gia' finita tra di noi!
- M-ma, come mai il tuo fidanzato e' qui?
- Il mio EX- // fidanzato...
- Dice di ricordarsi il codice della cassetta della posta dove era tenuta la chiave di riserva, quindi l'ho trascinato qui!
- ...Huh? In qualche modo mi sembri familiare...
- Cio' mi fa venire in mente, che mi sembra di avere sentito questo nome prima...
- Forse hanno visto il tuo nome in un mandato di ricerca per qualche criminale o qualcosa di simile, hmm?
- E' assurdo!
- Ma tuttavia, visto che c'e' un messaggio d'addio sotto i piedi del cadavere...
- Possiamo considerarlo come un suicidio...
- Ah, ma...
- Questo potrebbe non essere un caso di suicidio...
- Era quello che stava dicendo Conan-kun...

Pagina 6
- V- // Vero...
- Gli angoli del messaggio d'addio e il residuo della pagina strappata non coincidono.
- Inoltre, comparata ad altri suoi appunti, questa scrittura sembra particolarmente disordinata...
- E per qualche ragione, solo su questo messaggio ha firmato con il nome per esteso.
- Questo e' cio' che ha scritto sul suo messaggio d'addio...
- "Mi dispiace di averti causato delle ferite, e spero che guarirai presto..."
- Yasuie-san , studia intensamente per i tuoi esami. Prego perche' tu possa passarli e venire ammesso. Per favore celebra il rituale del Shichigosan di Ichiko-chan facendole indossare il mio furisode*.
* Un furisode e' un abito da cerimonia indossato dai bambini per celebrare il fatto che hanno ragiunto 3,5,e 7 anni.
- E per favore perdona qualcuno disobbediente come me per aver lasciato questo mondo. Itami Chiyoko."
- Qualcosa di quello che lei ha detto le e' sembrato strano?
- N-no...

Pagina 7
- Come potete vedere, ho davvero un livido di quando mia moglie mi ha tirato un portacenere e mi ha colpito l'occhio ieri sera...
- E mio figlio Yasuie ha detto che stava per fare l'esame di teoria per ottenere la patente.
- Infine, la figlia di mia sorella compira' 7 anni quest'anno...
- Percio' il rituale dello Shichigosan?
- Ma perche' ha lanciato il portacenere?
- Quando mia moglie si arrabbiava, spesso lanciava degli oggetti...
- L'ho vista anch'io farlo... // Ecco perche' ho pensato che lo smartphone sul pavimento di fronte alla camera da letto era altresi' opera della signora...
- Lo smartphone era a terra?
- Si', quando sono ritornata dalle compere...
- L'ho notato quando stavo bussando sulla porta della camera da letto.
- Dov'e' il telefono adesso?
- Ce l'ho io per tenerlo al sicuro.
- Pensando di restituirlo a mia moglie una volta che si fosse sentita meglio.
- Hmm... Non ci sono chiamate ne' in entrata ne' in uscita o messaggi per oggi.
- Pensavo che questo potesse essere una parte di qualche meccanismo usato in uno stratagemma se lo avessimo considerato come un omicidio, ma...
- Ma non sembra avere nulla a che fare con il caso.
- Ma come pensavo, la signora non si e' suicidata dopotutto.

Pagina 8
- Come pensava?
- Perche' la signora ha detto questo prima: // Che lei era una portatrice di buona sorte e la figlia prediletta di Dio!
- Portatrice di buona sorte?
- Molti anni fa, l'aereo su cui mia moglie si trovava, stava per precipitare...
- Ma con un miracolo, e' stata salvata... o ho sentito qualcosa di simile .
- Oh...
- Quindi lei era sull'aereo insieme a lei, signore?
- No, avevo intenzione di imbarcarmi, ma... // durante una gita sugli sci proprio prima di quello, mi sono fratturato il piede.
- Ecco perche' non penso che la signora si sia suicidata solo perche' aveva avuto un litigio!
- Ma quella e' semplicemente una frase che usava spesso...
- Inoltre, quel messaggio d'addio mi sembra strano...
- Huh?
- Dove?
- La signora ha avuto un raffreddore quando aveva 7 anni, quindi non ha potuto celebrare il suo Shichigosan...
- E ha detto che non ha avuto nulla a che fare con i kimono da quel momento fino alla cerimonia della sua età.
- Huh?
- Ho capito...

Pagina 9
- Una mossa ben preparata...
- Ecco che cos'e'...
- Di che cosa stai parlando, Chuukichi? Ha detto solo che la defunta non stava preparando nessun tipo di kimono.
- Io sono Shuukichi! Non mi chiamare ancora Chuukichi...
- ........
- Una mossa ben...
- preparata?
- Allora questo messaggio d'addio mi sembra terribilmente sospetto...
- Si', pare che a questo punto sia necessario un test di riconoscimento della scrittura.
- Per non menzionare che e' intrigante che una persona che si appena fratturata il suo braccio abbia scelto di impiccarsi, che e' qualcosa di difficile da fare con una sola mano, per quanto riguarda il metodo del suicidio...
- Giusto...
- Ispettore Megure!
- Abbiamo ottenuto una testimonianza riguardante una persona sospetta!
- Cosa!?

Pagina 10
- Un individuo sospetto con la sua faccia coperta da un cappello, una maschera e degli occhiali ha lasciato il condominio...
- Secondo il portiere che era a guardia dell'atrio del primo piano!
- Quando e' successo?
- Ha detto che e' successo dopo che il proprietario e la governante hanno lasciato l'edificio.
- Wah! Chiba-kun!?
- Perche' il portiere non l'ha fermato?
- Ha pensato che fosse un residente visto che ha usato la sua chiave per entrare normalmente.
- E ha detto che anche il figlio di questa famiglia e' entrato.
- Apparentemente si e' dimenticato le sue chiavi, quindi il portiere l'ha lasciato entrare nella porta d'entrata.
- Il figlio e' venuto?
- Si'... Ha detto che e' successo prima che la governante e il capo della famiglia tornassero a casa, ma...
- Non riusciva a ricordare se era prima o dopo l'uscita della persona sospetta...
- Huh?
- Wha-?
- Non dirmi che tu sei...

Pagina 11
- Sakurako-chan?
- Un anno prima della mia classe...
- Ah, tu sei Chiba-tchi! Quanto tempo!
- Quindi la governante eri tu, Sakurako-chan?
- Perche' non riesce proprio a ricordarsi chi sono!?
- Ora che ci penso, forse tu non ti ricordi ma...
- C'era sempre qualcuno che era insieme a te...
- Chiba-kun, vai a controllare!
- Sissignore!
- Ehi, che cosa vuoi, moccioso!?
- Ti ho detto di lasciarmi andare!!
- Huh?
- Neanche per sogno!

Pagina 12
- c-che cosa state facendo ragazzi!?
- Abbiamo appena preso un tizio sospetto!
- I-io non sono un tizio sospetto, sapete...
- Ma tu stavi spiando dentro attraverso lo spioncino, non è vero!?
- L'ho fatto solo per ridere! Dato che sarebbe stato divertente se qualcuno avesse guardato, giusto?
- Per non dire che non posso vedere l'interno anche se sbircio da fuori...
- E la tua capigliatura e' strana!
- Questo e'...
- Ho cercato di tingermi i capelli di color castano, ma in qualche modo sono diventati cosi'! // Se l'avessi saputo non me li sarei tinti di marrone...
- Stai dicendo cose come queste... Ma tu non sei qui solo perche' sei incuriosito?
- Proprio come il detto dice "il colpevole spesso torna sulla scena del crimine!"
- C-Colpevole?
- Ditemi, ha davvero sbirciato dentro?
- Si'... Questa persona l'ha fatto all'improvviso subito dopo aver suonato il campanello...

Pagina 13
- Quella voce... E' Yasuie?
- P-
- Papa'...
- Itami Yasuie (22) Figlio di Noganobu
- Ciò significa...
- Che questo tizio e' il figlio?
- Perche' sei qui? Non sei alla scuola guida?
- Ho marinato la scuola...
- Dato che volevo mostrarvi il catalogo della macchina dei miei sogni!
- Che macchina!? Ne parleremo solamente una volta che avrai ottenuto un lavoro come si deve!
- Qual e' il tuo problema? Non hai approvato che prendessi la patente?
- Hai detto che la patente mi avrebbe dato un vantaggio quando avrei cercato un lavoro...
- Con una capigliatura a caschetto come quella, non c'e' modo in cui tu possa passare l'esame di guida, vero!?
- P-perche' sei cosi' arrabbiato?
- E ci sono anche dei polizziotti qui...
- Che cosa e' successo?
- La verita' e'...

Pagina 14
- Coosa!?
- Mia madre e' morta!?
- Non e' possibile... perche'...
- Perche' si e' suicidata...
- Sospettiamo che ci sia la possibilita' che sia stata assassinata.
- A-assassinata?
- Questo mi ricorda, tu...
- Sei stato qui una volta oggi, o ho sentito cosi'.
- S-Si'... Sono qui per mostrare questo catalogo...
- Ma siccome non c'e' stata risposta quando ho suonato il campanello, ho pensato che magari erano usciti per fare compere... // E ho perso del tempo gironzolando e sono venuto per fare un'altra visita.
- Qualcun'altro puo' provarlo?
- Aspetti, ispettore...
- Non mi dica che sta sospettando di me!?
- Huh? Il telefono di qualcuno sta squillando?
- Hm?

Pagina 15
- Ah, mi dispiace, era il mio!
- Cavolo...
- Ma voi tre utilizzate tutti lo stesso modello di cellulare, a quanto vedo!
- Questo modello e' piuttosto popolare, sai...
- Ma siccome abbiamo tutti delle copertine diverse, non c'e' modo in cui uno possa sbagliarsi con quello degli altri.
- A proposito di smartphones, Sakurako-san, non hai detto che hai sentito il rumore della porta della camera da letto che si chiudeva prima che trovassi il telefono della signora?
- S-Si'...
- Come facevi a sapere che veniva dalla camera da letto? Non potevi vederla dall'entrata sai.
- E' perche' tutte le altre porte erano rimaste leggermente aperte! // Anche se pensavo che erano state chiuse prima che andassi a fare shopping...
- Quindi questo significa che la finestra della camera da letto era anch'essa aperta?
- Huh? Come fai a saperlo?
- Quando lei stava facendo shopping, e' rimasto con lei per tutto il tempo?
- No, io ero nell'area fumatori finche' non ha finito le sue compere...
- Allora non ha un alibi, signore.
- Lei e' restato per tutto il tempo nella sua camera, Haneda-san?
- No, ero fuori...// E non appena sono tornato a casa, la poliziotta ha suonato al campanello...
- Dov'era e che cosa stava facendo, allora?
- Questo...
- Ehi, dai sputa il rospo!

Pagina 16
- Non posso dirglielo...
- Cosa!? // Che cosa stai dicendo Chuukichi!? Non sai che ti riterranno come un sospettato in questo omicidio!?
- Ehi, dillo e basta!!
- Se non lo fai, ti considereranno come se tu fossi l'assassino!
- Va tutto bene, Yumi-tan...
- Dopotutto, sembra che questo caso...
- Abbia gia' raggiunto il suo scaccomatto...
- Qual e' la verita' dietro il commento sospetto dell'ex-fidanzato di Yumi? Nel prossimo numero la soluzione, dove Conan rivela la verita'!
- Continua nel SS #12
 
Web  Top
0 replies since 16/8/2013, 16:55   68 views
  Share