Detective Conan Forum

File 622, Rosso, Bianco e Giallo

« Older   Newer »
  Share  
Dark Magician Girl
view post Posted on 14/9/2007, 14:45     +1   -1




Detective Conan
File 622
Rosso, Bianco e Giallo

Pag.1
Detective Conan
File 622
Rosso, Bianco e Giallo

Side: Un nuovo Nero!
Qual è il nome in codice!?


Pag.2
Cartello piccolo: Kojima Genta
Cartello disegnato: Risolviamo misteri
Classe 1 Sezione B
I Giovani Detective

Genta: Ma non c'è niente...
Mitsuhiko: Anche oggi 0 richieste...
Ayumi: E' vuoto...

Ai: Vabbè, vuol dire che anche oggi staremo in pace no?
Conan: Già già...non è come nei drama, in circostanze del genere è dura avere qualche caso!
[In basso: Drin Drin]

Pag.3
Conan: Chi è? A quest'ora...
Non ho solo il riconoscimento di Hondou...[Probabilmente è da intendere: Non conosco solo il numero di Hondou...]
[Rumore: Drin Drin
Pic]

Conan: Pronto?
Parla Edogawa Conan...

Cellulare: Hi! Cool Kid! Sono finite esattamente ora le lezioni eh?

Conan: Jo, Jodie-sensei!
Ma perche!? Quante volte ho detto di non farlo?

Jodie: Già però...dopo la fine del caso del "Shiranburi", mi si è rotto il telefono ed ho dovuto ricomprarne uno nuovo...
E poi mi sono accorta di aver cambiato anche il numero!

Jodie: Naturalmente ho dato questo numero anche a lei, che è ancora infiltrata nell'organizzazione...
E poi ho appena ricevuto una sua chiamata...

Conan: Pe, Per lei intende Mizunashi Rena-san?
Jodie: Già...

Pag.4
Jodie: Tramite una semplice telefonata mi ha fatto sapere che è stato preso qualcuno per un unica ragione, e precisamente lei mi ha detto...
Kir: Si è trasferito un nuovo membro dell'Organizzazione!
Questa persona è brava a collezionare delle notizie in giro osservando con perspicacia, ed il suo nome in codice è...

Kir: Bourbon!
State all'erta!

Jodie: Ha detto!
Sembrava avesse un'intonazione rude, ed esplorando è arrivata a scoprire molte cose...
Inoltre ho il timore che per l'organizzazione il target...

Jodie: Sia quella ragazza dai capelli castani chiamata da loro Sherry
Conan: E' chiaro...

Jodie: Comunque per quanto riguarda l'FBI, la terremo sott'occhio e la proteggeremo...
Però se lo facciamo ora verremo scoperti da loro...
Credo sia meglio lasciare a te per il momento la faccenda, senza incontrarla

Jodie: Quindi stai in guardia e proteggila eh!
Conan: Si...
Jodie: Beh, allora fammi sapere se succede qualcosa eh!

Pag.5
Conan: "Nome in codice...Bourbon..."

Mitsuhiko: Ed ora come facciamo?
Non possiamo di certo giocare a baseball così...
Ayumi: E' da stamattina che piove!

Conan: Allora ci vediamo a casa del professore per giocare!
Ayumi: Si! Vengo vengo!
Ai: Allora?

Ai: "Ti sei incontrato col professore e ti ha consigliato su qualcosa...Meitantei-san?"
Conan: Eh?

Ai: "Ed al telefono ora, era Jodie-sensei dell'FBI vero?"
Conan: "Traaaaaaanquilla! Tu non hai nulla di cui preoccuparti!"

Ai: "Tu" dici eh...mi stai nascondendo dell'altro?
Conan: "Ah no, è una cosa di cui non ci si deve preoccupare..."

Voce: "C'è qualcosa"

Pag.6
Conan e Ai: Eh?

Ayumi: "Conan-kun e Ai-chan, c'è qualcosa!"
C&A: "Ahh?"
Mitsu: "No, dietro di voi!"

Conan: Mh?

Ragazzino: Ah...

Mitsuhiko: Ho capito...
Quindi riassumendo, Sugiura Kaito-kun della 1°A...

Mitsuhiko: Tuo padre è il proprietario di un piccolo appartamento...
In cui ci vivono 3 persone...

Pag.7
Mitsuhiko: Uno di loro continua a fare cose strane notte dopo notte...e tu vuoi che noi giovani detective capiamo chi è?
Kaito: Si!

Genta: Allora, possiamo rimanere stanotte in quella casa per vedere insieme cosa succede!
Ayumi: Si! Va benissimo! Anche perchè domani è sabato, non abbiamo scuola!
Kaito: Ah, non oggi!

Kaito: Questa notte assieme a mio padre interpreterò Otello...

Ai: ...è per questo che hai messo la richiesta nel ripostiglio per le scarpe dopo che noi siamo andati via? Perchè altrimenti oggi non avresti potuto recitare con tuo padre?
Kaito: S, si!
Mitsuhiko: Ma se noi fossimo andati a casa prima di aver letto la tua lettera, non avremmo potuto farlo fino a lunedì mattina...

Kaito: Ah, certo!
Conan: Allora? Che cose strane fa questa persona?

Kaito: Beh perchè domani, non venite tutti a controllare con i vostri occhi per vedere come stanno le cose!
Kuroshi...Edogawa-kun! [Non capisco come possa cambiare コナン Conan in クロシ Kuroshi]
Conan: Ah, va bene!

Kaito: Sarebbe perfetto se venite a mezzogiorno!
Anche perchè vorrei farvi controllare la mia stanza e dentro tutto l'appartamento!
Mitsuhiko: Allora perchè non andiamo tutti insieme domani a mezzogiorno?
Ayumi: SI!

Pag.8
Kaito: Allora ci vediamo domani! Il mio appartamento si chiama Mokubasou e si trova al Beikachou 2 Choume 23!
Kaito: Ti aspetterò! Kuroshi...

Kaito: Edogawa-kun!
Conan: Ah!
Si!

Genta: Ma che ha con Conan!
Mitsuhiko: E poi cosa vorra dire? Con Kuroshi...
Ayumi: Forse vorrebbe dire Yoroshiku...[Yoroshiku in questo caso sarebbe traducibile con "Grazie"]

Conan: Ha detto che il Mokubasou ha come numero civico Beikachou 2 Choume 23!
Ai: Cosa? Ne sai qualcosa? Di quell'appartamento...

Conan: Ah, no...
Pensavo solo che era molto vicino alla casa del dottore
Già...ci passo vicino spesso quando torno verso casa...

Conan: E' vecchio e piccolo...
Ma comunque buono...

Pag.9
Testo: Il giorno dopo...

Mitsuhiko: Ma è questa il Mokubasou al...
Beikachou 2 Choume 23...

Mitsuhiko: E', è davvero qui!?
Genta: Dici davvero? E' completamente bruciato!
Ayumi: Non è vero...

Ai: Ora che mi ricordo, la scorsa notte le sirene hanno suonato...
Ma non avrei mai immaginato che provenisse da qui...
Ayumi: Ed il ragazzo di ieri!?

Ayumi: Cosa è successo a Kaito-kun!?

Mitsuhilko: Fo, forse nell'incendio...
Ayumi: Im, impossibile...
???: No...

Pag.10
Yuminaga: Quel ragazzo chiamato Kaito sta bene!

Ayumi: Per fortuna!
Conan: Ah, Ispettore Yuminaga!
Yuminaga: Ooh! Il ragazzo che sta con Mouri!
E' dal caso del cavallo rosso che non ci vediamo!

Conan: Allora? Nell'incendio è morto qualcuno?
Yuminaga: Fortunatamente, non è morto nessuno...
Però il padre di Kaito-kun è rimasto ustionato ed attualmente respira grazie ad un tubo...

Conan: Allora, quando è cominciato l'incendio, la famiglia del ragazzo ed il resto delle persone che vivono li erano in grado di lasciare l'appartamento ed allontanarsi?
Yuminaga: Beh no...la madre del ragazzo era in quel momento in giro con alcuni amici...
E quando abbiamo chiamato l'albergo nel quale soggiornava, sembrava alquanto sorpresa ed ha detto che sarebbe venuta immediatamente in ospedale...

Yuminaga: E poi, c'erano 3 persone che vivevano li...
Ma nessuno di loro era in casa quando è scoppiato l'incendio, e sono tornati stamattina...

Conan: Non in casa? Eppure pensavo che l'incendio fosse scoppiato la scorsa notte sul tardi no?
Yuminaga: SI, intorno alle 2.30 di mattina

Pag.11
Yuminaga: E comunque nessuno di loro 3 è un bambino, per cui non è insolito se fossero fuori la notte per poi tornare solo la mattina dopo...
Genta: E tra loro 3 non c'è il piromane?

Yuminaga: Cosa?
Ayumi: Ieri lo abbiamo sentito da Kaito-kun!
Uno di quei 3 di notte faceva strane cose!

Yuminaga: Che tipo di strane cose?
Genta: Non lo sappiamo!
Mitsuhiko: Siamo venuti apposta qui per vedere e capire cosa stava succedendo!

Yuminaga: Ehi, potete portare quei 3 qui!
Agente: S, si!

Pag.12
Ai: Questa sensazione...
Conan: Mh?

Ai: E' come se fossi un'esca pietrificata dal suo sguardo...
Conan: Che c'è?
Ai: E' come se questa pressione mi stesse scavando per prendere l'intestino!

Ai: Mi è...
...vicino!

Pag.13
Ai: E' uno di loro!

Mitsuhiko: Che, che cosa succede?
Ai: Perchè?
Perchè in questo luogo?
Ayumi: Stai male?

Ai: Non c'è tempo per pensare!
Devo scappare!!
Devo sparire in fretta da qui!
Conan: ...

Pag.14
Ai: Sparito...
Conan: Ehi, stai bene?

Ai: Eh...
Si...
Yuminaga: Allora, potete rispondere ad alcune domande dei miei uomini?

Yuminaga: Allora? Chi è tra loro? Quello strano?
Genta: Ma non le abbiamo detto che non lo sappiamo?

Ayumi: Siamo venuti per chiederlo a Kaito!
Yuminaga: Ma che...e non potevate dirlo prima?

Conan: Comunque, chi sono quei 3?
Yuminaga: Da sinistra a destra, sono...

Yuminaga: Hosoi Ryuuhei-san, un carpentiere...

Yuminaga: Okiya Subaru-san, uno studente...

Yuminaga: Makabe Ginya-san, un lavoratore indipendente...

Pag.15
Agente: Ispettore Yuminaga!!
Yuminaga: Mh?

Agente: Abbiamo trovato questo tra le rovine rimaste dal fuoco!
Yuminaga: Ma questo, è il diario di Kaito-kun!
C'è scritto qualcosa riguardo al fuoco?

Agente: Lo legga comunque!
Yuminaga: Mh, l'ultima pagina è datata 5 ottobre!
Ieri...

Yuminaga (leggendo): Il tempo è brutto da stamattina...
Mi devo sbrigare per andare presto a scuola...
Ma scommetto che l'uomo rosso andare a dormire tardi...

Yuminaga: Chi è l'uomo rosso?
Agente: Beh, continui...

Yuminaga: Di ritorno da scuola, sono inciampato davanti l'entrata!
Per fortuna l'uomo bianco stava per uscire!

Yuminaga: Stanotte l'uomo rosso, l'uomo bianco ed anche l'uomo giallo non erano a casa...
Sono solo con mio padre! Voglio giocare di più!
Domani, i detective verranno qui, perciò è meglio che vada a letto presto!

Yuminaga: ...chi sarà? In mezzo alla notte qualcuno è tornato a casa...
Ed ha litigato con mio padre...

Pag.16
Yuminaga: E' la persona gialla!

Yuminaga: Papà avrà scoperto le sue strane azioni?
Ho paura, perciò non voglio più sentire e vado a dormire...
Parlerò di questo ad Edogawa-kun domani dopo che mi sarò alzato...

Genta: Allora è l'uomo giallo che ha appiccato l'incendio!
Mitsuhiko: Già! Ed ha anche finto di tornare a casa la mattina dopo!
Yuminaga: Però ragazzi...

Yuminaga: L'uomo giallo tra loro...
Chi è?

Side: Chi è l'uomo giallo e chi il membro dell'organizzazione?


Alcuni aiutini per i colori:

赤 Akai - Rosso
白 Shiroi - Bianco
黄 Ki - Giallo
黒 Kuro - Nero

Edited by Dark Magician Girl - 11/10/2007, 16:05
 
Top
view post Posted on 14/9/2007, 14:49     +1   -1
Avatar

A secret makes a woman woman!

Group:
Member
Posts:
20,365

Status:


Grazie Dark!
 
Top
view post Posted on 14/9/2007, 15:41     +1   -1
Avatar

Il genio del basket

Group:
Member
Posts:
7,126
Location:
Milano siamo noi!!!

Status:


:ave: Dark
Grazie mille^^
 
Top
Heiji_89
view post Posted on 29/9/2007, 14:15     +1   -1




Grazie!!! ^_^
 
Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 11/10/2007, 15:06     +1   -1




E completa :sisi:
 
Top
view post Posted on 6/11/2007, 12:38     +1   -1

Uomo pazzo e inconcludente

Group:
Member
Posts:
1,343

Status:


CITAZIONE
Alcuni aiutini per i colori:

赤 Akai - Rosso
白 Shiroi - Bianco
黄 Ki - Giallo
黒 Kuro - Nero

Akai e Shiroi sono aggettivi, la loro forma base è Aka e Shiro

Ki da solo di solito non si usa, si usa la forma "Ki-iro" (iro = colore) anche dove gli altri colori usano la sola forma base

come aggettivi infatti sono:

Akai
Shiroi
Ki-iroi
Kuroi
 
Web  Top
Dark Magician Girl
view post Posted on 6/11/2007, 14:53     +1   -1




CITAZIONE
Akai e Shiroi sono aggettivi, la loro forma base è Aka e Shiro

Ah è vero >< Errore mio :sisi:

CITAZIONE
Ki da solo di solito non si usa, si usa la forma "Ki-iro" (iro = colore) anche dove gli altri colori usano la sola forma base

Ah ho capito :unsure: Grazie ;)
 
Top
6 replies since 14/9/2007, 14:45   487 views
  Share